Translation

notice_answered_video_call_by_you
English
You answered the call
7/210
Key English Japanese State
notice_room_leave_by_you You left 退出しました
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation 招待を拒否しました
notice_room_kick_by_you You removed %@ %@を追放しました
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ %@のブロックを解除しました
notice_room_ban_by_you You banned %@ %@をブロックしました
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation %@の招待を取り下げました
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar アバターを変更しました
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ 表示名を%@に変更しました
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ 表示名を%@から%@に変更しました
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name 表示名を削除しました
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". トピックを「%@」に変更しました。
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. ルーム名を%@に変更しました。
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. 名前を%@に変更しました。
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call 音声通話を発信しました
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call ビデオ通話を発信しました
notice_answered_video_call_by_you You answered the call 電話に出ました
notice_ended_video_call_by_you You ended the call 通話を終了しました
notice_declined_video_call_by_you You declined the call 通話を拒否しました
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference VoIP会議をリクエストしました
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name ルーム名を削除しました
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name ルーム名を削除しました
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic トピックを削除しました
notice_event_redacted_by_you by you あなたにより
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ プロフィール %@を更新しました
notice_room_created_by_you You created and configured the room. ルームを作成し設定しました。
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. 参加しました。
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. エンドツーエンド暗号化を有効にしました。
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). エンドツーエンド暗号化(認識されていないアルゴリズム %@)を有効にしました。
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) イベントを編集しました(id:%@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. 今後のルームの履歴を「誰でも」閲覧可能に設定しました。
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. 今後のルームの履歴を「メンバーのみ」閲覧可能に設定しました。
Key English Japanese State
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. 音声メッセージを送信しました。
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. 位置情報(ライブ)。
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. 位置情報を共有しました。
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 保存されていない変更があります。 退出すると変更は取り消されます。
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 通話にはマイクへのアクセスが必要ですが、%@にはマイクを使用する権限がありません
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 音声メッセージにはマイクへのアクセスが必要ですが、%@にはマイクを使用する権限がありません
more More もっと
network_error_not_reachable Please check your network connectivity ネットワーク接続を確認してください
network_offline_message You're offline, check your connection. オフラインです。接続を確認してください。
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. インターネットへの接続が切れているようです。
network_offline_title You're offline オフラインです
new_word New 新規
next Next 次へ
no No いいえ
notice_answered_video_call %@ answered the call %@が電話に出ました
notice_answered_video_call_by_you You answered the call 電話に出ました
notice_audio_attachment audio attachment 音声添付
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (アバターも変更されました)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@がアバターを変更しました
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar アバターを変更しました
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP会議が終了しました
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@がVoIP会議をリクエストしました
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference VoIP会議をリクエストしました
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP会議が開始しました
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. 送信者のセッションからこのメッセージ用の鍵が送信されていません。
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** 復号化できません:%@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@が通話を拒否しました
notice_declined_video_call_by_you You declined the call 通話を拒否しました
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@が表示名を%@から%@に変更しました
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ 表示名を%@から%@に変更しました

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Japanese
answer the call 電話に出る Element iOS
Audio call 音声通話 Element iOS
conference call グループ通話 Element iOS
Element Call Element Call Element iOS
end the call 通話を終了 Element iOS
fallback call assist server フォールバック用の通話アシストサーバー Element iOS
video call ビデオ通話 Element iOS
voice call 音声通話 Element iOS

Source information

Key
notice_answered_video_call_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 2314