Translation

room_suggestion_settings_screen_title
English
Make a room suggested in a space
16/320
Key English Japanese State
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required アップグレードが必要
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces スペースを編集
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. 誰でも検索し、参加できます。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room ルームをアップグレード
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. %@に属する人は、誰でもこのルームを検索し、参加することができます。手動で全員を招待する必要はありません。これはルームの設定からいつでも変更できます。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. 上位のスペースに属する人は、誰でもこのルームを検索し、参加することができます。手動で全員を招待する必要はありません。これはルームの設定からいつでも変更できます。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. アップグレードすると、このルームの新しいバージョンが作成されます。今ある全てのメッセージは、アーカイブしたルームに残ります。
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room メンバーを新しいルームに自動的に招待
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade アップグレード
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room ルームをアップグレードしています
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access ルームのアクセスの設定
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ %@を含む、あなたが知っているスペース
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms その他のスペースまたはルーム
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. これらは、%@の他の管理者がいるスペースまたはルームです。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room おすすめのルーム
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space スペースにおすすめのルームを作成
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. おすすめのルームは、スペースのメンバーに対して参加候補として表示されます。
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for 以下の場合に通知
room_notifs_settings_all_messages All Messages 全てのメッセージ
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only メンションとキーワードのみ
room_notifs_settings_none None なし
room_notifs_settings_done_action Done 完了
room_notifs_settings_cancel_action Cancel キャンセル
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ 通知は%@で管理できます
room_notifs_settings_account_settings Account settings アカウントの設定
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 暗号化されたルームでのメンションとキーワードによる通知は、携帯端末では利用できません。
group_details_title Community Details コミュニティーの詳細
group_details_home Home ホーム
group_details_people People 連絡先
group_details_rooms Rooms ルーム
group_home_one_member_format 1 member 1人のメンバー
Key English Japanese State
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. このルームは置き換えられており、アクティブではありません。
room_replacement_link The conversation continues here. こちらから継続中の会話を確認。
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 未送信のメッセージを再送信
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please お願い
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator サービス管理者に連絡してください
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. このサービスの使用を継続するには。
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so このホームサーバーはリソースの上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so このホームサーバーは月間アクティブユーザー数の上限に達しました
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. 一部のユーザーはログインできなくなります。
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. この制限を増やすには。
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. ルームは非公開でも公開でも、あらゆるグループチャットに最適です。+をタップすると、既にあるルームを見つけたり、新しいルームを作ったりすることができます。
rooms_empty_view_title Rooms ルーム
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone スライドすると全員の通話を終了
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. おすすめのルームは、スペースのメンバーに対して参加候補として表示されます。
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room おすすめのルーム
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space スペースにおすすめのルームを作成
room_thread_title Thread スレッド
room_title_invite_members Invite members メンバーを招待
room_title_members %@ members %@人のメンバー
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members 全%@人中%@人が回線接続
room_title_new_room New room 新しいルーム
room_title_one_active_member %@/%@ active member 全%@人中%@人が回線接続
room_title_one_member 1 member 1人のメンバー
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@と%@が入力しています…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? このルームの全ての未送信のメッセージを削除してよろしいですか?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 未送信のメッセージを削除
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. メッセージを送信できませんでした。
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 不明なセッションが存在するため、メッセージの送信に失敗しました。
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@

Loading…

Make a room suggested in a space
スペースにおすすめのルームを作成
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
E2E room key ルームのエンドツーエンド暗号鍵 Element iOS
private room 非公開ルーム Element iOS
public room 公開ルーム Element iOS
room ルーム Element iOS
room directory ルームディレクトリー Element iOS
room ID ルームID Element iOS
room key ルームの暗号鍵 Element iOS
room name ルーム名 Element iOS
space スペース Element iOS
suggested おすすめ Element iOS

Source information

Key
room_suggestion_settings_screen_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 929