Translation

// People tab // People tab
people_invites_section
English
INVITES
3/100
Key English Japanese State
room_recents_directory_section ROOM DIRECTORY ルーム一覧
room_recents_favourites_section FAVOURITES お気に入り
room_recents_people_section PEOPLE 連絡先
room_recents_conversations_section ROOMS ルーム
room_recents_no_conversation No rooms ルームがありません
room_recents_low_priority_section LOW PRIORITY 低優先度
room_recents_server_notice_section SYSTEM ALERTS システムアラート
room_recents_invites_section INVITES 招待中
room_recents_suggested_rooms_section SUGGESTED ROOMS おすすめのルーム
room_recents_start_chat_with Start chat チャットを開始
room_recents_create_empty_room Create room ルームを作成
room_recents_join_room Join room ルームに参加
room_recents_join_room_title Join a room ルームに参加
room_recents_join_room_prompt Type a room id or a room alias ルームIDまたはルームのエイリアスを入力
room_recents_unknown_room_error_message Can't find this room. Make sure it exists このルームを発見できません。存在することを確認してください
people_invites_section INVITES 招待中
people_conversation_section CONVERSATIONS 会話
people_no_conversation No conversations 会話がありません
people_empty_view_title People 連絡先
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. 誰とでも安全にチャットできます。+をタップすると連絡先を追加できます。
room_directory_no_public_room No public rooms available 利用可能な公開ルームはありません
rooms_empty_view_title Rooms ルーム
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. ルームは非公開でも公開でも、あらゆるグループチャットに最適です。+をタップすると、既にあるルームを見つけたり、新しいルームを作ったりすることができます。
group_invite_section INVITES 招待
group_section COMMUNITIES コミュニティー
search_rooms Rooms ルーム
search_messages Messages メッセージ
search_people People 連絡先
search_files Files ファイル
search_default_placeholder Search 検索
search_filter_placeholder Filter 絞り込む
Key English Japanese State
or or または
password_policy_pwd_in_dict_error This password has been found in a dictionary, and is not allowed. パスワードが辞書で見つかりました。許可できません。
password_policy_too_short_pwd_error Too short password パスワードが短すぎます
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. パスワードが弱すぎます。8文字以上で、大文字、小文字、数字、特殊文字をそれぞれ1つずつ含めてください。
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. 小文字を含める
password_validation_error_contain_number Contain a number. 数字を含める
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. 記号を含める
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. 大文字を含める
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: 指定したパスワードは以下の要件を満たしていません:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. %d文字以下
password_validation_error_min_length At least %d characters. %d文字以上
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below: 以下の条件を満たすパスワードを設定してください:
people_conversation_section CONVERSATIONS 会話
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. 誰とでも安全にチャットできます。+をタップすると連絡先を追加できます。
people_empty_view_title People 連絡先
people_invites_section INVITES 招待中
people_no_conversation No conversations 会話がありません
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@にはフォトライブラリーにアクセスする権限がありません。プライバシー設定を変更してください
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security PINコードを設定してください
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. おかえりなさい。
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. ようこそ。
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN PINコードを確認してください
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN PINコードを変更するには、PINコードを確認してください
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN PINコードを無効にするには、PINコードを確認してください
pin_protection_enter_pin Enter your PIN PINコードを入力してください
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. PINコードを設定すると、メッセージや連絡先などのデータを保護できます。アプリの開始時にPINコードを入力するよう要求します。
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS 招待

Loading…

User avatar yuurii

New translation

Element iOS / Element iOSJapanese

INVITES
招待中
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
people_invites_section
Source string comment
// People tab // People tab
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ja.lproj/Vector.strings, string 308