Translation

settings_room_upgrades
English
Room upgrades
7/130
Key English Korean State
settings_default Default Notifications 기본 알림
settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords 멘션과 키워드
settings_other Other 기타
settings_notify_me_for Notify me for 해당 메시지를 받으면 알림 받기
settings_direct_messages Direct messages 다이렉트 메시지
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages 암호화된 다이렉트 메시지
settings_group_messages Group messages 그룹 메시지
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages 암호화된 그룹 메시지
settings_messages_containing_display_name My display name 프로필 이름
settings_messages_containing_user_name My username 아이디
settings_messages_containing_at_room @room @방
settings_messages_containing_keywords Keywords 키워드
settings_room_invitations Room invitations 방 초대
settings_call_invitations Call invitations 통화 초대
settings_messages_by_a_bot Messages by a bot 봇으로부터 받은 메시지
settings_room_upgrades Room upgrades 방 설정 변경
settings_your_keywords Your Keywords 키워드 설정
settings_new_keyword Add new Keyword 키워드 추가
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. 암호화된 방에서는 멘션과 키워드에 대한 알림을 받을 수 없습니다.
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_enable_callkit Integrated calling 통합 전화
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. 잠금 화면에서 수신 전화를 받습니다. 시스템의 통화 내역에서 %@ 통화를 확인하세요. iCloud가 켜져있다면, 이 통화 기록은 Apple과 공유됩니다.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server 대체 전화 지원 서버 허용
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). 홈서버가 전화 서버를 지원하지 않는다면 대체 전화 지원 서버 %@를 허용합니다 (전화하는 동안 IP 주소가 공유됩니다).
settings_integrations_allow_button Manage integrations 통합 관리
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
통합 관리자 (%@)를 사용해 봇, 브릿지, 위젯과 스티커 팩을 관리하세요.

통합 관리자는 설정 데이터를 받고 위젯을 수정하거나, 방 초대를 보내고 권한 등급을 설정할 수 있습니다.
settings_ui_language Language 언어
settings_ui_theme Theme 테마
settings_ui_theme_auto Auto 자동
settings_ui_theme_light Light 밝게
settings_ui_theme_dark Dark 어둡게
Key English Korean State
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS 연락처
settings_phone_number Phone 휴대 전화
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications 알림을 놓친 방을 고정
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages 읽지 않은 메시지가 있는 방을 고정
settings_presence Presence
settings_presence_offline_mode Offline Mode
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application.
settings_privacy_policy Privacy Policy 개인 정보 정책
settings_profile_picture Profile Picture 프로필 사진
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? 이메일 주소 %@을(를) 제거하겠습니까?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? 전화번호 %@을(를) 지우겠습니까?
settings_remove_prompt_title Confirmation 확인
settings_report_bug Report bug 버그 신고
settings_room_invitations Room invitations 방 초대
settings_room_upgrades Room upgrades 방 설정 변경
settings_security SECURITY 보안
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS 사진 및 영상 전송
settings_show_decrypted_content Show decrypted content 암호화된 내용 보이기
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms NSFW 공개방 표시
settings_show_url_previews Show website preview 웹사이트 미리보기 표시
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. 미리보기는 암호화 되지 않은 방에만 표시 됩니다.
settings_sign_out Sign Out 로그아웃
settings_sign_out_confirmation Are you sure? 확신합니까?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. 종단간 암호화 키를 잃게 됩니다. 더 이상 이 기기로 암호화된 방의 예전 메시지를 읽을 수 없게 됩니다.
settings_surname Surname 이름
settings_term_conditions Terms & Conditions 이용 약관
settings_third_party_notices Third-party Notices 제 3자 공지
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in 여기서 로그인하거나 계정을 복구하는데 사용할 이메일 주소나 전화번호를 관리하세요. 어디서 당신을 찾을 수 있는지 제어하세요
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery 탐색

Loading…

User avatar DUCKCHI

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

Room upgrades
방 설정 변경
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_room_upgrades
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 653