Translation

next
English
Next
2/100
Key English Korean State
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP 안전한 분산 대화/VoIP
store_full_description Element is a new type of messenger and collaboration app that:

1. Puts you in control to preserve your privacy
2. Lets you communicate with anyone in the Matrix network, and even beyond by integrating with apps such as Slack
3. Protects you from advertising, datamining, backdoors and walled gardens
4. Secures you through end-to-end encryption, with cross-signing to verify others

Element is completely different from other messaging and collaboration apps because it is decentralised and open source.

Element lets you self-host - or choose a host - so that you have privacy, ownership and control of your data and conversations. It gives you access to an open network; so you’re not just stuck speaking to other Element users only. And it is very secure.

Element is able to do all this because it operates on Matrix - the standard for open, decentralised communication.

Element puts you in control by letting you choose who hosts your conversations. From the Element app, you can choose to host in different ways:

1. Get a free account on the matrix.org public server
2. Self-host your account by running a server on your own hardware
3. Sign up for an account on a custom server by simply subscribing to the Element Matrix Services hosting platform

Why choose Element?

OWN YOUR DATA: You decide where to keep your data and messages. You own it and control it, not some MEGACORP that mines your data or gives access to third parties.

OPEN MESSAGING AND COLLABORATION: You can chat with anyone else in the Matrix network, whether they’re using Element or another Matrix app, and even if they are using a different messaging system of the likes of Slack, IRC or XMPP.

SUPER-SECURE: Real end-to-end encryption (only those in the conversation can decrypt messages), and cross-signing to verify the devices of conversation participants.

COMPLETE COMMUNICATION: Messaging, voice and video calls, file sharing, screen sharing and a whole bunch of integrations, bots and widgets. Build rooms, communities, stay in touch and get things done.

EVERYWHERE YOU ARE: Stay in touch wherever you are with fully synchronised message history across all your devices and on the web at https://element.io/app.
Element는 다음과 같은 기능을 제공하는 새로운 유형의 메신저입니다.

1. 프라이버시를 관리할 수 있는 권한을 제공합니다.
2. Matrix 네트워크의 사용자와 통신할 수 있을 뿐만 아니라 Slack 등의
앱을 연계하여 다른 네트워크와도 통신할 수 있습니다.
3. 광고, 데이터마이닝, 백도어와 클로즈 플랫폼으로부터의 사용자를 보호합니다.
4. 교차 검증과 강력한 종단간 암호화을 통해 사용자를 보호합니다.

Element는 탈중앙화이며 오픈 소스이기 때문에 다른 메신저 앱과는 완전히 다릅니다.

Element에서는 데이터 및 대화에 대한 소유권 및 제어 권한을 가질 수 있도록 자체 호스팅을 통해
직접 메신저 서버를 운영할 수 있고, 다른 사용자가 제공하고 있는 서버를 선택할 수 있습니다. 또한 개방형 네트워크에 액세스할 수 있으므로 Element 이외의 사용자와도 이야기할 수 있습니다. 그리고 매우 안전합니다.

Element는 개방-분산형 통신의 표준인 Matrix에서 동작하기 때문에 이 모든 것을 수행할 수 있습니다.

Element는 어떤 서버를 사용할지 사용자가 직접 Element 앱에서 결정할 수 있습니다.

1. matrix.org의 공식 서버에서 무료 계정을 생성한다.
2. 자체 호스팅을 통해 직접 서버를 운영하고 계정을 관리한다.
3. Element Matrix Services의 호스팅 플랫폼에 가입하여 사용자 커스텀 서버에서 계정을 만든다.

왜 Element를 선택해야합니까?

내 데이터를 내가 소유함: 데이터나 메시지를 보관할 곳을 스스로 정할 수 있습니다. 데이터를 수집하거나 제 3자에게 데이터를 제공하는 거대 IT 기업이 아닌, 사용자가 스스로 데이터를 소유하고 제어할 수 있습니다.

개방적인 메시징 및 협업: Element 또는 다른 Matrix 앱을 사용하든, 심지어 Slack, IRC, XMPP와 같은 다른 메시징 시스템을 사용하던 상관없이 Matrix 네트워크 상의 다른 사용자와 채팅할 수 있습니다.

매우 안전함: 강력한 종단간 암호화(대화에 참여하고 있는 사람만 메시지를 복호화할 수 있습니다) 및 대화 참가자의 장치를 확인하기 위한 교차 검증을 실시할 수 있습니다.

완벽한 커뮤니케이션: 메시징, 음성 및 화상 통화, 파일 공유, 화면 공유 및 다양한 통합, 봇, 위젯 등을 제공합니다. 방이나 커뮤니티를 만들어 서로 연락하고 일을 원활하게 해낼 수 있습니다.

언제 어디서나: 모든 장치 및 웹(https://element.io/app)에서 메시지가 완전히 동기화되므로 언제 어디서나 연락을 취할 수 있습니다.
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access. 개방된 네트워크에서 프라이버시를 보장받을 수 있는 대화와 협업 앱. 분산화된 네트워크를 통해 정보를 제어할 수 있습니다. 데이터마이닝도 백도어도 다른 곳에서의 접근도 존재하지 않습니다.
title_home Home
title_favourites Favourites 즐겨찾기
title_people People 사람
title_rooms Rooms
title_groups Communities 커뮤니티
warning Warning 경고
view View 보기
next Next 다음
back Back 돌아가기
continue Continue 계속
create Create 만들기
start Start 시작
leave Leave 떠나기
remove Remove 감추기
invite Invite 초대
retry Retry 다시 시도
on On 켜기
off Off 끄기
enable Enable 활성화
cancel Cancel 취소
save Save 저장
join Join 참가
decline Decline 끊기
Key English Korean State
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. 음성 파일 보내기.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. 사진 보내기.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. 영상 보내기.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. 저장하지 않은 변경 사항이 있습니다. 떠나게 되면 변경 사항은 버려집니다.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it 전화를 하려면 마이크에 접근해야 하지만 %@은(는) 사용할 권한이 없습니다
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it
more More 더 보기
network_error_not_reachable Please check your network connectivity 네트워크 연결 상태를 확인해주세요
network_offline_message You're offline, check your connection.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. 인터넷이 오프라인입니다.
network_offline_title You're offline
new_word New 신규
next Next 다음
no No 아니요
notice_answered_video_call %@ answered the call %@님이 전화를 받았습니다
notice_answered_video_call_by_you You answered the call
notice_audio_attachment audio attachment 소리 첨부
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (아바타도 변경됬습니다)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@님이 아바타를 바꿨습니다
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished VoIP 회의가 끝났습니다
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@님이 VoIP 회의를 요청했습니다
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference
notice_conference_call_started VoIP conference started VoIP 회의가 시작했습니다
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. 발신자의 기기에서 이 메시지의 키를 보내지 않았습니다.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** 암호를 복호화할 수 없음: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call

Loading…

User avatar Kashri

New translation

Element iOS / Element iOSKorean

Next
다음
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
next
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 11