Translation

room_first_message_placeholder
English
Send your first message…
0/240
Key English Korean State
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom 아래로 스크롤
room_new_message_notification %d new message %d개의 새 메시지
room_new_messages_notification %d new messages %d개의 새 메시지
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@님이 입력하는 중…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@님 & %@님이 입력하는 중…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@님, %@님 외 여러 명이 입력하는 중…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… (암호화 안 된) 메시지를 보내세요…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… (암호화 안 된) 답장을 보내세요…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. 링크를 열 수 없습니다.
room_message_editing Editing 편집
room_message_replying_to Replying to %@ %@에게 답장
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room 이 방에 글을 올릴 권한이 없습니다
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… 암호화된 메시지를 보내세요…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… 암호화된 답장을 보내세요…
room_message_short_placeholder Send a message… 메시지를 보내세요…
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… 답장을 보내세요…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. 서버와의 연결이 끊겼습니다.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. 메시지가 보내지지 않았습니다.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. 알 수 없는 기기가 있어 메시지 전송이 실패했습니다.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages 전송되지 않은 메시지 삭제
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? 이 방에서 전송되지 않은 모든 메시지를 삭제하시겠습니까?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it.
room_ongoing_conference_call_close Close 닫기
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room 이 방에서 회의 전화를 관리할 권한이 필요합니다
room_prompt_resend Resend all 모두 다시 보내기
room_prompt_cancel cancel all 모두 취소하기
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages 보내지지 않은 메시지 다시 보내기
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages 보내지지 않은 메시지 삭제하기
room_event_action_copy Copy 복사
Key English Korean State
room_event_encryption_info_event_fingerprint_key Claimed Ed25519 fingerprint key
Ed25519 핑거프린트 키가 필요함
room_event_encryption_info_event_identity_key Curve25519 identity key
Curve25519 ID 키
room_event_encryption_info_event_none none 없음
room_event_encryption_info_event_session_id Session ID
세션 ID
room_event_encryption_info_event_unencrypted unencrypted 암호화되지 않음
room_event_encryption_info_event_user_id User ID
사용자 ID
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.
room_event_encryption_info_title End-to-end encryption information

종단간 암호화 정보

room_event_encryption_info_unblock Unblacklist 블랙리스트 제외
room_event_encryption_info_unverify Unverify 확인하지 않음
room_event_encryption_info_verify Verify... 확인 중...
room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
이 기기를 신뢰할 수 있는지 확인하려면, 다른 방법을 사용하여 소유자와 연락해주세요 (예: 현실에서 혹은 전화로) 그리고 이 기기의 사용자 설정에서 볼 수 있는 키가 아래의 키와 일치하는지 물어보세요:

기기 이름: %@
기기 ID: %@
기기 키: %@

그것이 맞다면, 아래 확인 버튼을 누르세요. 맞지 않다면, 다른 사람이 이 기기를 가로채고 있는 것이고 블랙리스트에 올려야 합니다.

앞으로 이 확인 절차는 더 정교해질 것입니다.
room_event_encryption_verify_ok Verify 확인
room_event_encryption_verify_title Verify session

기기 확인

room_event_failed_to_send Failed to send 보내기에 실패함
room_first_message_placeholder Send your first message…
room_info_back_button_title Room Info
room_info_list_one_member 1 member
room_info_list_section_other Other
room_info_list_several_members %@ members
room_intro_cell_add_participants_action Add people
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part1 This is the beginning of your direct message with
room_intro_cell_information_dm_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_dm_sentence2 Only the two of you are in this conversation, no one else can join.
room_intro_cell_information_multiple_dm_sentence2 Only you are in this conversation, unless any of you invites someone to join.
room_intro_cell_information_room_sentence1_part1 This is the beginning of
room_intro_cell_information_room_sentence1_part3 .
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part1 Add a topic
room_intro_cell_information_room_without_topic_sentence2_part2 to let people know what this room is about.
room_intro_cell_information_room_with_topic_sentence2 Topic: %@

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_first_message_placeholder
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/ko.lproj/Vector.strings, string 432