Translation

Your account %@ has been created.
/* The placeholder string contains the user's matrix ID */
onboarding_congratulations_message
English
Your account %@ has been created
25/320
Key English Lao State
onboarding_splash_page_2_message Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. ເລືອກບ່ອນທີ່ຈະເກັບການສົນທະນາຂອງທ່ານ, ໃຫ້ທ່ານຄວບຄຸມ ແລະ ເປັນເອກະລາດ. ເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານ Matrix.
onboarding_splash_page_3_title Secure messaging. ການສົ່ງຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພ.
onboarding_splash_page_3_message End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. ເຂົ້າລະຫັດແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ ແລະ ບໍ່ຕ້ອງການເບີໂທລະສັບ. ບໍ່ມີການໂຄສະນາ ຫຼື ການຂຸດຄົ້ນຂໍ້ມູນ.
onboarding_splash_page_4_title_no_pun Messaging for your team. ຂໍ້ຄວາມສໍາລັບທີມງານຂອງທ່ານ.
onboarding_splash_page_4_message Element is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ອົງປະກອບແມ່ນຍັງດີຫຼາຍສໍາລັບສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ. ແລະ ໄດ້ຮັບຄວາມໄວ້ວາງໃຈໂດຍອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ປອດໄພທີ່ສຸດຂອງໂລກ.
onboarding_use_case_title Who will you chat to the most? ທ່ານຈະສົນທະນາກັບໃຜຫຼາຍທີ່ສຸດ?
onboarding_use_case_message We’ll help you get connected ພວກເຮົາຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່.
onboarding_use_case_personal_messaging Friends and family ຫມູ່ເພື່ອນ ແລະ ຄອບຄົວ
onboarding_use_case_work_messaging Teams ທີມງານ
onboarding_use_case_community_messaging Communities ຊຸມຊົນ
onboarding_use_case_not_sure_yet Not sure yet? %@ ຍັງບໍ່ແນ່ໃຈວ່າ? ທ່ານເຮັດໄດ້ %@
onboarding_use_case_skip_button Skip this question ຂ້າມຄໍາຖາມນີ້
onboarding_use_case_existing_server_message Looking to join an existing server? ຊອກຫາການເຂົ້າຮ່ວມເຊີບເວີທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ?
onboarding_use_case_existing_server_button Connect to server ເຊື່ອມຕໍ່ຫາເຊີບເວີ
onboarding_congratulations_title Congratulations! ຊົມເຊີຍ!
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created ສ້າງບັນຊີ %@ ຂອງທ່ານແລ້ວ.
onboarding_congratulations_personalize_button Personalise profile ປັບແຕ່ງໂປຣໄຟລ໌
onboarding_congratulations_home_button Take me home ພາຂ້ອຍກັບບ້ານ
onboarding_personalization_save Save and continue ບັນທຶກ ແລະ ສືບຕໍ່
onboarding_personalization_skip Skip this step ຂ້າມຂັ້ນຕອນນີ້
onboarding_display_name_title Choose a display name ເລືອກຊື່ທີ່ຈະສະແດງ
onboarding_display_name_message This will be shown when you send messages. ສິ່ງນີ້ຈະສະແດງເມື່ອທ່ານສົ່ງຂໍ້ຄວາມ.
onboarding_display_name_placeholder Display Name ສະແດງຊື່
onboarding_display_name_hint You can change this later ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໃນພາຍຫຼັງ
onboarding_display_name_max_length Your display name must be less than 256 characters ຊື່ທີ່ສະແດງຂອງທ່ານຕ້ອງມີຕົວອັກສອນໜ້ອຍກວ່າ 256 ຕົວ
onboarding_avatar_title Add a profile picture ເພີ່ມຮູບໂປຣໄຟລ໌
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture ຮູບໂປຣໄຟລ໌
onboarding_celebration_title Looking good! ທ່ານພ້ອມແລ້ວ!
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile ຄວາມມັກຂອງທ່ານໄດ້ບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ.
onboarding_celebration_button Let's go ໄປກັນເລີຍ
Key English Lao State
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ ກຳລັງໂທຫາທ່ານ ແຕ່ %@ ບໍ່ຮອງຮັບການໂທເທື່ອ.
ທ່ານສາມາດບໍ່ສົນການແຈ້ງເຕືອນນີ້ ແລະ ຮັບສາຍຈາກອຸປະກອນອື່ນ ຫຼື ທ່ານສາມາດປະຕິເສດມັນໄດ້.
no_voip_title Incoming call ສາຍໂທເຂົ້າ
num_members_one %@ user %@ ຜູ້ໃຊ້
num_members_other %@ users %@ ຜູ້ໃຊ້
off Off ປິດ
offline offline ອອບໄລນ໌
ok OK ຕົກລົງ
on On ເປີດ
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture ຮູບໂປຣໄຟລ໌
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໄດ້ທຸກເວລາ.
onboarding_avatar_title Add a profile picture ເພີ່ມຮູບໂປຣໄຟລ໌
onboarding_celebration_button Let's go ໄປກັນເລີຍ
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile ຄວາມມັກຂອງທ່ານໄດ້ບັນທຶກໄວ້ແລ້ວ.
onboarding_celebration_title Looking good! ທ່ານພ້ອມແລ້ວ!
onboarding_congratulations_home_button Take me home ພາຂ້ອຍກັບບ້ານ
onboarding_congratulations_message Your account %@ has been created ສ້າງບັນຊີ %@ ຂອງທ່ານແລ້ວ.
onboarding_congratulations_personalize_button Personalise profile ປັບແຕ່ງໂປຣໄຟລ໌
onboarding_congratulations_title Congratulations! ຊົມເຊີຍ!
onboarding_display_name_hint You can change this later ທ່ານສາມາດປ່ຽນສິ່ງນີ້ໃນພາຍຫຼັງ
onboarding_display_name_max_length Your display name must be less than 256 characters ຊື່ທີ່ສະແດງຂອງທ່ານຕ້ອງມີຕົວອັກສອນໜ້ອຍກວ່າ 256 ຕົວ
onboarding_display_name_message This will be shown when you send messages. ສິ່ງນີ້ຈະສະແດງເມື່ອທ່ານສົ່ງຂໍ້ຄວາມ.
onboarding_display_name_placeholder Display Name ສະແດງຊື່
onboarding_display_name_title Choose a display name ເລືອກຊື່ທີ່ຈະສະແດງ
onboarding_personalization_save Save and continue ບັນທຶກ ແລະ ສືບຕໍ່
onboarding_personalization_skip Skip this step ຂ້າມຂັ້ນຕອນນີ້
onboarding_splash_login_button_title I already have an account ຂ້ອຍມີບັນຊີຢູ່ແລ້ວ
onboarding_splash_page_1_message Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. ການສື່ສານທີ່ປອດໄພ ແລະ ເປັນເອກະລາດທີ່ເຮັດໃຫ້ທ່ານມີຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໃນລະດັບດຽວກັນກັບການສົນທະນາແບບເຫັນໜ້າຢູ່ໃນເຮືອນຂອງທ່ານເອງ.
onboarding_splash_page_1_title Own your conversations. ເປັນເຈົ້າຂອງການສົນທະນາຂອງທ່ານ.
onboarding_splash_page_2_message Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. ເລືອກບ່ອນທີ່ຈະເກັບການສົນທະນາຂອງທ່ານ, ໃຫ້ທ່ານຄວບຄຸມ ແລະ ເປັນເອກະລາດ. ເຊື່ອມຕໍ່ຜ່ານ Matrix.
onboarding_splash_page_2_title You’re in control. ທ່ານຢູ່ໃນການຄວບຄຸມ.

Loading…

User avatar None

Source string changed

Element iOS / Element iOSLao

Your account %@ has been created.
a year ago
User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Your account %@ has been created
ສ້າງບັນຊີ %@ ຂອງທ່ານແລ້ວ.
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
onboarding_congratulations_message
Source string comment
/* The placeholder string contains the user's matrix ID */
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 92