Translation

auth_user_name_placeholder
English
User name
9/100
Key English Lao State
password_validation_error_contain_number Contain a number.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol.
password_policy_too_short_pwd_error Too short password
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character.
password_policy_pwd_in_dict_error This password has been found in a dictionary, and is not allowed.
auth_login Log in ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_register Register ລົງທະບຽນ
auth_submit Submit ສົ່ງ
auth_skip Skip ຂ້າມ
auth_login_single_sign_on Sign In ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_send_reset_email Send Reset Email ສົ່ງອີເມວເພື່ອຕັ້ງຄ່າໃໝ່
auth_return_to_login Return to login screen ກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_user_id_placeholder Email or user name ອີເມລ ຫຼື ຊື່ຜູ້ໃຊ້
auth_password_placeholder Password ລະຫັດຜ່ານ
auth_new_password_placeholder New password ລະຫັດຜ່ານໃໝ່
auth_user_name_placeholder User name ຊື່ຜູ້ໃຊ້
auth_optional_email_placeholder Email address (optional) ທີ່ຢູ່ອີເມວ (ຕົວເລືອກ)
auth_email_placeholder Email address ທີ່ຢູ່ອີເມວ
auth_optional_phone_placeholder Phone number (optional) ເບີໂທລະສັບ (ຕົວເລືອກ)
auth_phone_placeholder Phone number ເບີໂທລະສັບ
auth_repeat_password_placeholder Repeat password ຊ້ຳລະຫັດຜ່ານ
auth_repeat_new_password_placeholder Confirm your new Matrix account password ຢືນຢັນລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ໃໝ່ຂອງທ່ານ
auth_home_server_placeholder URL (e.g. https://matrix.org) URL (e.g. https://matrix.org)
auth_identity_server_placeholder URL (e.g. https://vector.im) URL (e.g. https://vector.im)
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ແລະ /ຫຼືລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ
auth_invalid_user_name User names may only contain letters, numbers, dots, hyphens and underscores ຊື່ຜູ້ໃຊ້ຕ້ອງປະກອບມີຕົວອັກສອນ, ຕົວເລກ, ຈຸດ, ຂີດຕໍ່ ແລະຂີດກ້ອງເທົ່ານັ້ນ
auth_invalid_password Password too short (min 6) ລະຫັດຜ່ານສັ້ນເກີນໄປ (ຂັ້ນຕ່ຳ 6 ຕົວ)
auth_invalid_email This doesn't look like a valid email address ສິ່ງນີ້ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ແມ່ນທີ່ຢູ່ອີເມວທີ່ຖືກຕ້ອງ
auth_invalid_phone This doesn't look like a valid phone number ເບິ່ງຄືວ່າບໍ່ແມ່ນເບີໂທລະສັບທີ່ຖືກຕ້ອງ
auth_missing_password Missing password ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານ
auth_add_email_message_2 Set an email for account recovery, and later to be optionally discoverable by people who know you. ຕັ້ງອີເມວສຳລັບການກູ້ຄືນບັນຊີ, ແລະ ເລືອກໃນພາຍຫຼັງເພື່ອໃຫ້ຜູ້ທີ່ຮູ້ຈັກທ່ານຄົ້ນພົບໄດ້.
Key English Lao State
auth_softlogout_clear_data Clear personal data ລຶບຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ
auth_softlogout_clear_data_button Clear all data ລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດ
auth_softlogout_clear_data_message_1 Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device. ຄຳເຕືອນ: ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວຂອງທ່ານ (ລວມທັງກະແຈການເຂົ້າລະຫັດ) ຍັງຖືກເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້.
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. ລ້າງຂໍ້ມູນຫາກທ່ານໃຊ້ອຸປະກອນນີ້ແລ້ວ, ຫຼື ຕ້ອງການເຂົ້າສູ່ລະບົບບັນຊີອື່ນ.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out ອອກຈາກລະບົບ
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່ວ່າຕ້ອງການລ້າງຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້? ເຂົ້າສູ່ລະບົບອີກຄັ້ງເພື່ອເຂົ້າເຖິງຂໍ້ມູນບັນຊີ ແລະຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານ.
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? ທ່ານແນ່ໃຈບໍ່?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບ homeserver (%1$@) ຂອງທ່ານໄດ້ນຳທ່ານອອກຈາກລະບົບບັນຊີ %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. ເຂົ້າສູ່ລະບົບເພື່ອກູ້ການເຂົ້າລະຫັດທີ່ເກັບໄວ້ໃນອຸປະກອນນີ້ເທົ່ານັ້ນ. ທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ພວກເຂົາອ່ານຂໍ້ຄວາມທີ່ປອດໄພທັງໝົດຂອງທ່ານໃນອຸປະກອນໃດກໍໄດ້.
auth_softlogout_signed_out You’re signed out ທ່ານໄດ້ອອກຈາກລະບົບແລ້ວ
auth_softlogout_sign_in Sign In ເຂົ້າສູ່ລະບົບ
auth_submit Submit ສົ່ງ
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted ເຊີບເວີບໍ່ໜ້າເຊື່ອຖື
auth_user_id_placeholder Email or user name ອີເມລ ຫຼື ຊື່ຜູ້ໃຊ້
auth_username_in_use Username in use ຊື່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ໃຊ້ຢູ່
auth_user_name_placeholder User name ຊື່ຜູ້ໃຊ້
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) ໃຊ້ຕົວເລືອກເຊີບເວີແບບກຳນົດເອງ (ຂັ້ນສູງ)
back Back ກັບຄືນ
ban Ban ຫ້າມ
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in ເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືນ
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry ລອງໃໝ່
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again ເພື່ອປົດລັອກ, ໃຫ້ໃຊ້ %@ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຄືນ ແລະເປີດໃຊ້ %@ ອີກຄັ້ງ
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app ບໍ່ສາມາດປົດລັອກແອັບໄດ້
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ ປິດໃຊ້ງານ %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ ປິດໃຊ້ງານ %@
biometrics_mode_face_id Face ID ໄອດີໃບໜ້າ
biometrics_mode_touch_id Touch ID ID ສຳພັດ
biometrics_settings_enable_x Enable %@ ເປີດໃຊ້ %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ ເປີດໃຊ້ %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time ຊ່ວຍປະຢັດເວລາຂອງທ່ານເອງ

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

User name
ຊື່ຜູ້ໃຊ້
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
auth_user_name_placeholder
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 205