Translation

rage_shake_prompt
English
You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
82/870
Key English Lao State
event_formatter_message_deleted Message deleted ຂໍ້ຄວາມຖືກລຶບ
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ ທ່ານໄດ້ເພີ່ມວິດເຈັດ: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ ທ່ານລຶບວິດເຈັດອອກແລ້ວ: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference ທ່ານໄດ້ເພີ່ມກອງປະຊຸມ VoIP
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference ທ່ານໄດ້ລຶບກອງປະຊຸມ VoIP ອອກ
or or ຫຼື
you You ເຈົ້າ
today Today ມື້ນີ້
yesterday Yesterday ມື້ວານນີ້
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດອອັບລາຍ.
network_offline_title You're offline
network_offline_message You're offline, check your connection.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບ homeserver ໄດ້.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): ຫ້ອງສາທາລະນະ (ຢູ່ທີ່ %@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? ແອັບພລິເຄຊັນໄດ້ຂັດຂ້ອງໃນຄັ້ງທີ່ຜ່ານມາ. ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງລາຍງານການຂັດຂ້ອງບໍ?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? ເບິ່ງຄືວ່າເຈົ້າກຳລັງສັ່ນໂທລະສັບດ້ວຍຄວາມຂັຫດຂ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?
do_not_ask_again Do not ask again ຢ່າຖາມອີກ
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ໃຊ້ກ້ອງຖ່າຍຮູບ, ກະລຸນາປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
camera_unavailable The camera is unavailable on your device ກ້ອງຖ່າຍຮູບບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ ບໍ່ມີການອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົ້າເຖິງຫ້ອງສະຫມຸດຮູບພາບ, ກະລຸນາປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ ບໍ່ມີ
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ ສາຍໂທເຂົ້າຈາກ %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ ສາຍໂທວິດີໂອເຂົ້າມາຈາກ %@
call_incoming_voice Incoming call… ສາຍໂທເຂົ້າ…
call_incoming_video Incoming video call… ສາຍໂທວິດີໂອເຂົ້າມາ…
call_already_displayed There is already a call in progress. ມີການໂທຢູ່ໃນຄວາມຄືບໜ້າຢູ່ແລ້ວ.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. ເຂົ້າຮ່ວມໂທປະຊຸມບໍ່ສຳເລັດ.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call ບໍ່ສາມາດເລີ່ມການປະຊຸມການໂທໄດ້
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server ການໂທບໍ່ສຳເັດເນື່ອງຈາກເຊີບເວີຕັ້ງຄ່າບໍ່ຖືກຕ້ອງ
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. ກະລຸນາຮ້ອງຂໍໃຫ້ຜູ້ບໍລິຫານຂອງ homeserver %@ ຂອງທ່ານເພື່ອກໍານົດຄ່າເຊີບເວີ TURN ເພື່ອໃຫ້ການໂທເຮັດວຽກໄດ້ຢ່າງຫມັ້ນຄົງ.
Key English Lao State
poll_timeline_total_final_results Final results based on %lu votes ຜົນໄດ້ຮັບສຸດທ້າຍໂດຍອີງໃສ່ %lu ຄະແນນສຽງ
poll_timeline_total_final_results_one_vote Final results based on 1 vote ຜົນສຸດທ້າຍໂດຍອີງໃສ່ 1 ຄະແນນສຽງ
poll_timeline_total_no_votes No votes cast ບໍ່ມີການລົງຄະແນນສຽງ
poll_timeline_total_one_vote 1 vote cast 1 ສຽງໂຫວດ
poll_timeline_total_one_vote_not_voted 1 vote cast. Vote to the see the results 1 ສຽງໂຫວດ. ລົງຄະແນນສຽງເພື່ອເບິ່ງຜົນໄດ້ຮັບ
poll_timeline_total_votes %lu votes cast %lu ລົງຄະແນນສຽງ
poll_timeline_total_votes_not_voted %lu votes cast. Vote to the see the results %lu ລົງຄະແນນສຽງ. ລົງຄະແນນສຽງເພື່ອເບິ່ງຜົນໄດ້ຮັບ
poll_timeline_vote_not_registered_subtitle Sorry, your vote was not registered, please try again ຂໍອະໄພ, ການລົງຄະແນນສຽງຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນ, ກະລຸນາລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ
poll_timeline_vote_not_registered_title Vote not registered ລົງຄະແນນສຽງບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນ
poll_timeline_votes_count %lu votes %lu ຄະແນນສຽງ
power_level Power Level ລະດັບພະລັງງານ
preview Preview ເບິ່ງຕົວຢ່າງ
private Private ສ່ວນຕົວ
public Public ສາທາລະນະ
public_room_section_title Public Rooms (at %@): ຫ້ອງສາທາລະນະ (ຢູ່ທີ່ %@):
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? ເບິ່ງຄືວ່າເຈົ້າກຳລັງສັ່ນໂທລະສັບດ້ວຍຄວາມຂັຫດຂ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?
reaction_history_title Reactions ປະຕິກິລິຍາ
read_receipts_list Read Receipts List ອ່ານລາຍການຜູ້ຮັບ
receipt_status_read Read: ອ່ານ:
redact Remove ລຶບອອກ
register_error_title Registration Failed ການລົງທະບຽນບໍ່ສຳເລັດ
reject_call Reject Call ປະຕິເສດການໂທ
remove Remove ເອົາອອກ
rename Rename ປ່ຽນຊື່
rerequest_keys_alert_message Please launch %@ on another device that can decrypt the message so it can send the keys to this session. ກະລຸນາເປີດ %@ ໃນອຸປະກອນອື່ນທີ່ສາມາດຖອດລະຫັດຂໍ້ຄວາມເພື່ອໃຫ້ມັນສາມາດສົ່ງກະແຈໄປຫາລະບົບນີ້ໄດ້.
rerequest_keys_alert_title Request Sent ສົ່ງຄຳຮ້ອງຂໍແລ້ວ
resend Resend ສົ່ງໃຫມ່
resend_message Resend the message ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຄືນໃໝ່
reset_to_default Reset to default ປັບເປັນຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
resume_call Resume ປະຫວັດຫຍໍ້

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report?
ເບິ່ງຄືວ່າເຈົ້າກຳລັງສັ່ນໂທລະສັບດ້ວຍຄວາມຂັຫດຂ້ອງ. ທ່ານຕ້ອງການສົ່ງລາຍງານຂໍ້ຜິດພາດບໍ?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
rage_shake_prompt
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 1019