Translation

sending
English
Sending
9/100
Key English Lao State
open Open ເປີດ
done Done ສຳເລັດແລ້ວ
private Private ສ່ວນຕົວ
public Public ສາທາລະນະ
stop Stop ຢຸດ
new_word New ໃຫມ່
existing Existing ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
add Add ເພີ່ມ
ok OK ຕົກລົງ
error Error ຜິດພາດ
suggest Suggest ແນະນຳ
edit Edit ແກ້ໄຂ
confirm Confirm ຢືນຢັນ
invite_to Invite to %@
loading Loading ກຳລັງໂຫຼດ
sending Sending ກຳລັງສົ່ງ
saving Saving ກຳລັງບັນທຶກ
callbar_only_single_active Tap to return to the call (%@) ແຕະເພື່ອກັບຄືນຫາການໂທ (%@)
callbar_active_and_single_paused 1 active call (%@) · 1 paused call 1 ສາຍທີ່ໃຊ້ງານ (%@) · 1 ສາຍຢຸດການໂທຊົ່ວຄາວ
callbar_active_and_multiple_paused 1 active call (%@) · %@ paused calls 1 ສາຍທີ່ໃຊ້ງານ (%@) · %@ ຢຸດການໂທຊົ່ວຄາວ
callbar_only_single_paused Paused call ຢຸດການໂທຊົ່ວຄາວ
callbar_only_multiple_paused %@ paused calls %@ ຢຸດການໂທໄວ້ຊົ່ວຄາວ
callbar_return Return ກັບຄືນ
callbar_only_single_active_group Tap to Join the group call (%@) ແຕະເພື່ອເຂົ້າຮ່ວມການໂທກຸ່ມ (%@)
accessibility_checkbox_label checkbox ກ່ອງທີ່ມີເຄື່ອງໝາຍຖືກ
accessibility_button_label button ປຸ່ມ
accessibility_selected selected
onboarding_splash_register_button_title Create account ສ້າງບັນຊີ
onboarding_splash_login_button_title I already have an account ຂ້ອຍມີບັນຊີຢູ່ແລ້ວ
onboarding_splash_page_1_title Own your conversations. ເປັນເຈົ້າຂອງການສົນທະນາຂອງທ່ານ.
onboarding_splash_page_1_message Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. ການສື່ສານທີ່ປອດໄພ ແລະ ເປັນເອກະລາດທີ່ເຮັດໃຫ້ທ່ານມີຄວາມເປັນສ່ວນຕົວໃນລະດັບດຽວກັນກັບການສົນທະນາແບບເຫັນໜ້າຢູ່ໃນເຮືອນຂອງທ່ານເອງ.
Key English Lao State
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… ກຳລັງໂຫລດລະບົບ…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually ສົ່ງອອກກະແຈດ້ວຍຕົນເອງ
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP ການສຳຮອງຂໍ້ມູນທີ່ປອດໄພ
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup ລຶບການສຳຮອງຂໍ້ມູນ
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. ສຳຮອງຂໍ້ມູນລະຫັດການເຂົ້າລະຫັດຂອງທ່ານດ້ວຍຂໍ້ມູນບັນຊີຂອງທ່ານໃນກໍລະນີທີ່ທ່ານສູນເສຍການເຂົ້າເຖິງລະບົບຂອງທ່ານ. ກະແຈຂອງທ່ານຈະຖືກຮັກສາໄວ້ດ້ວຍກະແຈຄວາມປອດໄພທີ່ເປັນເອກະລັກ.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… ກຳລັງກວດສອບ…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. ລະບົບນີ້ກໍາລັງສໍາຮອງລະຫັດຂອງທ່ານ.
security_settings_secure_backup_reset Reset ຕັ້ງຄ່າຄືນໃໝ່
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup ກຸ້ຄຶນຈາກການສໍາຮອງຂໍ້ມູນ
security_settings_secure_backup_setup Set up ຕັ້ງຄ່າ
security_settings_title Security ຄວາມປອດໄພ
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password ຢືນຢັນຕົວຕົນຂອງທ່ານໂດຍການໃສ່ລະຫັດຜ່ານບັນຊີ Matrix ຂອງທ່ານ
select_account Select an account ເລືອກບັນຊີ
select_all Select All ເລືອກທັງຫມົດ
send Send ສົ່ງ
sending Sending ກຳລັງສົ່ງ
send_to Send to %@ ສົ່ງເຖິງ %@
service_terms_modal_accept_button Accept ຍອມຮັບ
service_terms_modal_decline_button Decline ຫຼຸດລົງ
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. ອັນນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ບາງຄົນສາມາດຊອກຫາທ່ານໄດ້ ຖ້າເຂົາເຈົ້າມີເບີໂທລະສັບ ຫຼື ອີເມວຂອງທ່ານຖືກບັນທຶກໄວ້ໃນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໂທລະສັບຂອງເຂົາເຈົ້າ.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. ນີ້ຈະຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານໃຊ້ bots, bridges, widget ແລະ ຊຸດສະຕິກເກີ.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. ນີ້ສາມາດຖືກປິດໃຊ້ງານໄດ້ທຸກເວລາໃນການຕັ້ງຄ່າ.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. ເຄື່ອງເຊີບເວີຊ່ວຍໃຫ້ທ່ານຊອກຫາລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ, ໂດຍການຊອກຫາເບີໂທລະສັບ ຫຼື ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງພວກເຂົາ, ເພື່ອເບິ່ງວ່າພວກເຂົາມີບັນຊີຢູ່ແລ້ວ.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. ຜູ້ຈັດການການເຊື່ອມໂຍງສາມາດເຮັດໃຫ້ທ່ານເພີ່ມຄຸນສົມບັດຈາກພາກສ່ວນທີສາມໄດ້.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server ເຊີບເວີ
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager ຜູ້ຈັດການການຊື່ອມໂຍງ
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ ກວດເບິ່ງເພື່ອຍອມຮັບ %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS ເງື່ອນໄຂເຊີບເວີ
service_terms_modal_table_header_integration_manager INTEGRATION MANAGER TERMS ຂໍ້ກໍານົດຂອງຜູ້ຈັດການການເຊື່ອມໂຍງ
service_terms_modal_title_message To continue, accept the below terms and conditions ເພື່ອສືບຕໍ່, ຍອມຮັບຂໍ້ກຳນົດ ແລະເງື່ອນໄຂຂ້າງລຸ່ມນີ້

Loading…

User avatar john@123

New translation

Element iOS / Element iOSLao

Sending
ກຳລັງສົ່ງ
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Lao
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sending
String age
2 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/lo.lproj/Vector.strings, string 60