Translation

key_verification_manually_verify_device_validate_action
English
Verify
7/100
Key English Norwegian Bokmål State
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Bruk gjenopprettingsnøkkel
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Bruk gjenopprettingsfrase eller nøkkel
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Ser etter andre bekreftelsesmuligheter ...
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Sammenlign emojier
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Sammenlign tall
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match De samsvarer ikke
key_verification_verify_sas_validate_action They match De samsvarer
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. For ytterligere sikkerhet, bruk en annen pålitelig kommunikasjonskanal eller snakk direkte med personen.
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Bekreft manuelt med tekst
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Bekreft ved å sammenligne følgende med brukerinnstillingene i den andre økten:
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Øktens navn
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Økt-ID
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Øktnøkkel
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Hvis de ikke stemmer overens, kan sikkerheten i kommunikasjonen din bli kompromittert.
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Bekreft
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Venter på at partneren skal bekrefte …
device_verification_verified_title Verified! Verifisert!
device_verification_verified_got_it_button Got it Jeg forstår
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Ny økt verifisert!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på den andre økten din, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på den nye enheten din, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Du kan nå lese sikre meldinger på denne enheten, og andre brukere vil vite at de kan stole på meldingene.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Meldinger med denne brukeren er ende-til-ende-kryptert og kan ikke leses av tredjeparter.
device_verification_emoji_dog Dog Hund
device_verification_emoji_cat Cat Katt
device_verification_emoji_lion Lion Løve
device_verification_emoji_horse Horse Hest
device_verification_emoji_unicorn Unicorn Enhjørning
device_verification_emoji_pig Pig Gris
device_verification_emoji_elephant Elephant Elefant
Key English Norwegian Bokmål State
key_backup_setup_success_from_recovery_key_recovery_key_title Security Key Sikkerhetsnøkkel
key_backup_setup_success_from_secure_backup_info Your keys are being backed up. Nøklene dine blir sikkerhetskopiert.
key_backup_setup_success_title Success! Suksess!
key_backup_setup_title Key Backup Sikkerhetskopi av meldingsnøkler
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe.
key_verification_alert_title You have unverified sessions
key_verification_bootstrap_not_setup_message You need to bootstrap cross-signing first. Du må starte oppsett av kryssignering først.
key_verification_bootstrap_not_setup_title Error Feil
key_verification_incoming_request_incoming_alert_message %@ wants to verify %@ ønsker å bekrefte
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Hvis de ikke stemmer overens, kan sikkerheten i kommunikasjonen din bli kompromittert.
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Økt-ID
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Bekreft ved å sammenligne følgende med brukerinnstillingene i den andre økten:
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Øktnøkkel
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Øktens navn
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Bekreft manuelt med tekst
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Bekreft
key_verification_new_session_title Verify your new session Bekreft den nye økten
key_verification_other_session_title Verify session Verifiser økten
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? Viser den andre enheten det samme skjoldet?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Nesten i mål!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? Viser %@ det samme skjoldet?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Venter på andre enheter …
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Nesten i mål! Venter på bekreftelse…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Venter på %@ …
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Andre brukere stoler kanskje ikke på den.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS BekreftVerifiser
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Verify
Bekreft
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_manually_verify_device_validate_action
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 1276