Translation

ignore_user
English
Ignore User
0/110
Key English Norwegian Bokmål State
attach_media Attach Media from Library Legg ved media fra biblioteket
capture_media Take Photo/Video Ta bilde/video
invite_user Invite matrix User Inviter bruker
reset_to_default Reset to default Tilbakestill til standard
resend_message Resend the message Send meldingen på nytt
select_all Select All Velg alle
deselect_all Deselect All
cancel_upload Cancel Upload Avbryt opplasting
cancel_download Cancel Download Avbryt nedlasting
show_details Show Details Vis detaljer
answer_call Answer Call Svar på anrop
reject_call Reject Call Avvis anrop
end_call End Call Avslutt samtale
resume_call Resume Gjenoppta
ignore Ignore Ignorer
ignore_user Ignore User
unignore Unignore Opphev ignorering
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar ble også endret)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ fjernet romnavnet
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ fjernet navnet
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ fjernet emnet
notice_event_redacted <redacted%@> <slettet%@>
notice_event_redacted_by by %@ av %@
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [årsak: %@]
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ oppdaterte profilen sin %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ opprettet og konfigurerte rommet.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ ble med.
notice_room_join_rule The join rule is: %@ Bli-med regelen er: %@
notice_room_join_rule_invite %@ made the room invite only. %@ endret rommet til kun inviterte.
notice_room_join_rule_invite_for_dm %@ made this invite only. %@ endret til kun inviterte.
notice_room_join_rule_invite_by_you You made the room invite only. Du endret rommet til kun inviterte.
Key English Norwegian Bokmål State
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid You are still sharing your personal data on the identity server %@.

We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.
Du deler fortsatt dine personlige data på identitetsserver %@.

Vi anbefaler at du fjerner din e-postadresse og telefonnummer fra identitetsserveren før du kobler fra.
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Koble fra likevel
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Koble fra identitetsserver
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ er ikke en gyldig identitetsserver.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Du må godkjenne vilkårene til %@ for å bruke den som identitetsserver.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. Identitetsserveren du har valgt har ikke brukervilkår. Fortsett kun hvis du stoler på eier av serveren.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Identitetsserver har ingen brukervilkår
identity_server_settings_change Change Endre
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Du bruker for øyeblikket %@ for å finne og bli funnet av dine eksisterende kontakter.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Koble fra
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Kobler du fra din identitetsserver vil det bety at andre brukere ikke kan finne deg, og at du vil ikke kunne invitere andre med e-post og telefonnummer.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Du bruker for øyeblikket ikke en identitetsserver. Legg til en ovenfor, for å finne og bli funnet av eksisterende kontakter.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Legg inn en identitetsserver
identity_server_settings_title Identity server Identitetstjener
ignore Ignore Ignorer
ignore_user Ignore User
image_picker_action_camera Take photo Ta et bilde
image_picker_action_library Choose from library Velg fra biblioteket
incoming_video_call Incoming Video Call Innkommende videoanrop
incoming_voice_call Incoming Voice Call Innkommende taleanrop
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Jeg vil gjerne chatte med deg med Matrix. Besøk nettstedet https://matrix.org for å få mer informasjon.
invite Invite Inviter
invite_friends_action Invite friends to %@ Inviter venner til %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hei, snakk med meg på %@: %@
invite_to Invite to %@
invite_user Invite matrix User Inviter bruker
join Join Bli med
joined Joined Ble med
joining Joining
key_backup_recover_done_action Done Fullført

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
ignore_user
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2055