Translation

notice_in_reply_to
English
In reply to
11/110
Key English Norwegian Bokmål State
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ holdt igjen en hendelse (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event Ikke støttet hendelse
notice_error_unexpected_event Unexpected event Uventet hendelse
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Ukjent hendelsestype
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ gjorde fremtidig romhistorie synlig for alle.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ synliggjorde fremtidig romhistorie for alle medlemmer i rommet.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ gjorde fremtidige meldinger synlige for alle medlemmer i rommet.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ synliggjorde fremtidig romhistorie for alle medlemmer i rommet, fra det punktet de er invitert.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ gjorde fremtidige meldinger synlige for alle, fra de blir invitert.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ synliggjorde fremtidig romhistorie for alle medlemmer i rommet, fra det tidspunktet de ble med.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ gjorde fremtidige meldinger synlige for alle, fra de ble med.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Kan ikke dekryptere: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Avsenderøkten har ikke sendt oss nøklene til denne meldingen.
notice_sticker sticker klistremerke
notice_in_reply_to In reply to Som svar på
notice_voice_broadcast_live Live broadcast
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast.
room_displayname_empty_room Empty room Tomt rom
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ og %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ og %@ andre
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left)
settings Settings Innstillinger
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Aktiver varsler i appen
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Aktiver push-varsler
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Angi valideringstoken for %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Rom: '%@'
device_details_title Session information
Øktinformasjon
device_details_name Public Name
Offentlig navn
device_details_identifier ID
ID
Key English Norwegian Bokmål State
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ slo på ende-til-ende-kryptering (ukjent algoritme %2$@).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Du slo på ende-til-ende-kryptering (ukjent algoritme %@).
notice_ended_video_call %@ ended the call %@ avsluttet samtalen
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Du avsluttet samtalen
notice_error_unexpected_event Unexpected event Uventet hendelse
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Ukjent hendelsestype
notice_error_unsupported_event Unsupported event Ikke støttet hendelse
notice_event_redacted <redacted%@> <slettet%@>
notice_event_redacted_by by %@ av %@
notice_event_redacted_by_you by you av deg
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [årsak: %@]
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Tilbakemeldingshendelse (id: %@): %@
notice_file_attachment file attachment filvedlegg
notice_image_attachment image attachment bildevedlegg
notice_in_reply_to In reply to Som svar på
notice_invalid_attachment invalid attachment ugyldig vedlegg
notice_location_attachment location attachment lokasjonsvedlegg
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ startet et videoanrop
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Du startet et videoanrop
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ startet et taleanrop
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Du startet et taleanrop
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ oppdaterte profilen sin %@
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Du oppdaterte profilen din %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ holdt igjen en hendelse (id: %@)
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Du fjernet en hendelse (id: %@)
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Rom-aliasene er: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Aliasene er: %@
notice_room_ban %@ banned %@ %@ utestengte %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Du utestengte %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Norwegian Bokmål
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_in_reply_to
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nb-NO.lproj/Vector.strings, string 2109