Translation

room_waiting_other_participants_message
English
Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
0/1010
Key English Dutch State
all_chats_empty_view_title %@
is looking a little empty.
%@
ziet er een beetje leeg uit.
all_chats_empty_space_information Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Spaces zijn een nieuwe manier om kamers en mensen te groeperen. Voeg een bestaande kamer toe of maak een nieuwe aan met de knop rechtsonder.
all_chats_empty_view_information The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. De alles-in-één beveiligde chat-app voor teams, vrienden en organisaties. Maak een chat of sluit je aan bij een bestaande chatruimte om aan de slag te gaan.
all_chats_empty_list_placeholder_title You’re all caught up. Je bent helemaal bij.
all_chats_empty_unreads_placeholder_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Dit is waar je ongelezen berichten zullen verschijnen, als je er een aantal hebt.
all_chats_nothing_found_placeholder_title Nothing found. Niets gevonden.
all_chats_nothing_found_placeholder_message Try adjusting your search. Probeer je zoekopdracht aan te passen.
room_recents_recently_viewed_section Recently viewed Recent bekeken
all_chats_user_menu_accessibility_label User menu Gebruikersmenu
all_chats_user_menu_settings User settings Gebruikersinstellingen
all_chats_edit_menu_leave_space Leave %@ Verlaat %@
all_chats_edit_menu_space_settings Space settings Space instellingen
room_invites_empty_view_title Nothing new. Niets nieuws.
room_invites_empty_view_information This is where your invites appear. Hier verschijnen je uitnodigingen.
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
space_selector_title My spaces Mijn spaces
space_selector_empty_view_title No spaces yet. Nog geen spaces.
space_selector_empty_view_information Spaces are a way to group rooms and people. Create a space to get started. Spaces zijn een manier om kamers en mensen te groeperen. Creëer een space om te beginnen.
space_selector_create_space Create Space Space aanmaken
space_detail_nav_title Space detail Space details
space_invite_nav_title Space invite Space uitnodingen
poll_history_title Poll history
poll_history_loading_text Displaying polls
poll_history_active_segment_title Active polls
poll_history_past_segment_title Past polls
poll_history_no_active_poll_text There are no active polls in this room
poll_history_no_past_poll_text There are no past polls in this room
poll_history_no_active_poll_period_text There are no active polls for the past %@ days. Load more polls to view polls for previous months
poll_history_no_past_poll_period_text There are no past polls for the past %@ days. Load more polls to view polls for previous months
poll_history_detail_view_in_timeline View poll in timeline
Key English Dutch State
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Voorgestelde kamers worden gepromoveerd tot space leden als geschikte leden om lid te worden.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Kamer voorstellen
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Maak een kamer voorgesteld in een space
room_thread_title Thread Thread
room_title_invite_members Invite members Leden uitnodigen
room_title_members %@ members %@ leden
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ actieve leden
room_title_new_room New room Nieuwe kamer
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ actief lid
room_title_one_member 1 member 1 lid
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ en %@ zijn aan het typen…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Weet je zeker dat je alle niet verzonden berichten in deze kamer wil verwijderen?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Niet verzonden berichten verwijderen
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Berichten niet verstuurd.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Bericht is niet verstuurd doordat er onbekende apparaten aanwezig zijn.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@
room_warning_about_encryption End-to-end encryption is in beta and may not be reliable.

You should not yet trust it to secure data.

Devices will not yet be able to decrypt history from before they joined the room.

Encrypted messages will not be visible on clients that do not yet implement encryption.
Eind-tot-eindversleuteling is in bèta en kan onbetrouwbaar zijn.

Het is beter om het nog niet met gevoelige gegevens te vertrouwen.

Apparaten kunnen de geschiedenis van vóór ze de kamer betraden nog niet ontsleutelen.

Versleutelde berichten zullen niet zichtbaar zijn op cliënten die nog geen versleuteling ondersteunen.
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Jouw afbeelding-URL
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Deze widget is toegevoegd door:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Jouw weergavenaam
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Dit gebruiken kan gegevens delen met %@:
room_widget_permission_room_id_permission Room ID Kamer-ID
room_widget_permission_theme_permission Your theme Jouw thema
room_widget_permission_title Load Widget Widget laden
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Jouw persoon-ID
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Dit gebruiken kan cookies toevoegen en gegevens delen met %@:
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID Widget-ID
save Save Opslaan
saving Saving Opslaan

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
chat chat Element iOS
direct chat directe chat Element iOS
encrypt versleutelen Element iOS
end-to-end encryption eind-tot-eind-versleuteling Element iOS
group chat groepsgesprek Element iOS
join deelnemen/toetreden Element iOS
private chat privéchat Element iOS
room kamer Element iOS
room list kamersgids, evt met publieke ervoor Element iOS
room settings kamerinstellingen Element iOS
user persoon Element iOS
user id persoon-ID Element iOS
user name inlognaam Element iOS
users personen Element iOS

Source information

Key
room_waiting_other_participants_message
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1771