Translation

external_link_confirmation_title
English
Double-check this link
25/220
Key English Dutch State
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle threads die tijdens de experimentele periode zijn gemaakt, worden nu <b>weergegeven als gewone antwoorden</b>.<br/><br/>Dit is een eenmalige overgang, aangezien threads nu deel uitmaken van de Matrix-specificatie.
threads_notice_done Got it Ik snap het
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Houd discussies georganiseerd met threads.

Threads helpen je gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden.
threads_beta_information_link Learn more Leer meer
threads_beta_enable Try it out Probeer het
threads_beta_cancel Not now Niet nu
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Jouw server ondersteunt momenteel geen threads, dus deze functie kan onbetrouwbaar zijn. Sommige berichten in een thread zijn mogelijk niet betrouwbaar beschikbaar.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Wil je toch threads inschakelen?
media_type_accessibility_image Image Afbeelding
media_type_accessibility_audio Audio Audio
media_type_accessibility_video Video Video
media_type_accessibility_location Location Locatie
media_type_accessibility_file File Bestand
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link Controleer deze koppeling
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Deze koppeling %@ brengt u naar een andere website: %@

Weet je zeker dat je door wil gaan?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ en anderen
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Kamer bevat onbekende sessies
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Deze kamer bevat onbekende apparaten die niet geverifieerd zijn.
Dit betekent dat er geen garantie is dat de apparaten bij de personen horen waarbij ze beweren te horen.
We raden je aan om bij elk apparaat door het verificatieproces heen te gaan voordat je verdergaat, maar je kan het bericht ook zonder verificatie opnieuw versturen.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Alsnog versturen
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Alsnog bellen
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Alsnog beantwoorden
unknown_devices_verify Verify… Verifiëren…
unknown_devices_title Unknown sessions Onbekende apparaten
room_title_new_room New room Nieuwe kamer
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ actieve leden
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ actief lid
room_title_invite_members Invite members Leden uitnodigen
room_title_members %@ members %@ leden
room_title_one_member 1 member 1 lid
Key English Dutch State
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ VoIP-vergadergesprek toegevoegd door %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Je hebt een VoIP-vergadering toegevoegd
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ VoIP-vergadergesprek verwijderd door %@
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Je hebt een VoIP-vergadering verwijderd
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu lidmaatschapsaanpassingen
event_formatter_message_deleted Message deleted Bericht verwijderd
event_formatter_message_edited_mention (edited) (bewerkt)
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Versleutelingssleutels opnieuw aanvragen
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. van je andere apparaten.
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget toegevoegd door %@
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Je hebt deze widget toegevoegd: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ widget verwijderd door %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Je hebt deze widget verwijderd: %@
existing Existing Bestaande
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Deze koppeling %@ brengt u naar een andere website: %@

Weet je zeker dat je door wil gaan?
external_link_confirmation_title Double-check this link Controleer deze koppeling
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Je kan op een paar manieren favorieten maken - de snelste is om een gesprek ingedrukt te houden. Tik op de ster en ze verschijnen hier automatisch om veilig te bewaren.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Favoriete kamers en personen
file_upload_error_title File upload Bestand uploaden
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Bestandstype niet ondersteund.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Vind je contacten
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Dit kan op elk moment worden uitgeschakeld via de instellingen.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Kan geen verbinding maken met de identiteitsserver.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Laat %@ je contacten zien, zodat je snel kan beginnen te chatten met degenen die je het beste kent.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Begin met een lijst van je contacten
format_time_d d d
format_time_h h u
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %@-server te blijven gebruiken moet je de algemene voorwaarden lezen en er mee akkoord gaan.

Loading…

User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Double-check this link
Controleer deze koppeling
3 years ago
User avatar jelv

Translation changed

Element iOS / Element iOSDutch

Double-check this link
Controleer deze koppelinkg
3 years ago
User avatar jelv

Suggestion removed

Element iOS / Element iOSDutch

Double-check this link
Controleer deze koppeling aandachtig
3 years ago
User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

Double-check this link
Controleer deze link
3 years ago
User avatar Tim

Suggestion added

Element iOS / Element iOSDutch

Double-check this link
Controleer deze koppeling aandachtig
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
link adres/link Element iOS

Source information

Key
external_link_confirmation_title
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 552