Translation

// Settings // Settings
settings_title
English
Settings
12/100
Key English Dutch State
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Alsnog beantwoorden
unknown_devices_verify Verify… Verifiëren…
unknown_devices_title Unknown sessions Onbekende apparaten
room_title_new_room New room Nieuwe kamer
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ actieve leden
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ actief lid
room_title_invite_members Invite members Leden uitnodigen
room_title_members %@ members %@ leden
room_title_one_member 1 member 1 lid
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Je bent door %@ uitgenodigd om deze kamer toe te treden
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Dit is een voorvertoning van deze kamer. Kamerinteracties zijn uitgeschakeld.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Deze uitnodiging is naar %@ verstuurd, maar dat is niet geassocieerd met deze account. Je kan met een andere account aanmelden, of dit e-mailadres aan deze account toevoegen.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Je probeert toegang te verkrijgen tot %@. Zou je willen toetreden om aan het gesprek deel te nemen?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room een kamer
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Wil je de uitnodiging afwijzen of deze persoon negeren?
settings_title Settings Instellingen
account_logout_all Logout all accounts Alle accounts afmelden
settings_config_no_build_info No build info Geen versie-informatie
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Alle berichten als gelezen markeren
settings_report_bug Report bug Fout rapporteren
settings_clear_cache Clear cache Cache verwijderen
settings_config_home_server Homeserver is %@ Server is %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Aangemeld als %@
settings_user_settings USER SETTINGS PERSOON INSTELLINGEN
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS AFBEELDINGEN EN VIDEO'S VERSTUREN
settings_links LINKS LINKS
settings_notifications NOTIFICATIONS NOTIFICATIES
settings_calls_settings CALLS OPROEPEN
settings_discovery_settings DISCOVERY ONTDEKKEN
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER IDENTITEITSSERVER
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRATIES
Key English Dutch State
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS AFBEELDINGEN EN VIDEO'S VERSTUREN
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Ontsleutelde inhoud tonen
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms NSFW publieke kamers weergeven
settings_show_url_previews Show website preview Website-voorvertoning tonen
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Voorvertoningen worden alleen getoond in niet versleutelde kamers.
settings_sign_out Sign Out Uitloggen
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Weet je het zeker?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Je zal je sleutels voor eind-tot-eindversleuteling kwijtraken. Dat betekent dat je op dit apparaat geen oude berichten in versleutelde gesprekken meer zal kunnen lezen.
settings_surname Surname Achternaam
settings_term_conditions Terms & Conditions Algemene voorwaarden
settings_third_party_notices Third-party Notices Derdepartijmeldingen
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Beheer hier de e-mailadressen en telefoonnummers die je kan gebruiken om je aan te melden, of om je account te herstellen. Controleer wie je vinden kan in
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Ontdekken
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE TIJDLIJN
settings_title Settings Instellingen
settings_title_config Configuration Configuratie
settings_title_notifications Notifications Meldingen
settings_ui_language Language Taal
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Toon een aanduiding voor verwijderde berichten
settings_ui_theme Theme Thema
settings_ui_theme_auto Auto Automatisch
settings_ui_theme_black Black Zwart
settings_ui_theme_dark Dark Donker
settings_ui_theme_light Light Licht
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings ‘Automatisch’ gebruikt de instelling ‘Kleurweergave omkeren’ van je apparaat
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme 'Automatisch' gebruikt je apparaat thema instelling
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Selecteer een thema
settings_unignore_user Show all messages from %@? Alle berichten van %@ laten zien?
settings_user_interface USER INTERFACE GEBRUIKERSINTERFACE
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
room settings kamerinstellingen Element iOS

Source information

Key
settings_title
Source string comment
// Settings // Settings
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 574