Translation

key_verification_verify_sas_validate_action
English
They match
16/100
Key English Dutch State
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe.
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Nakijken
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Beveiliging afronden
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Verifieer deze login
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Verifieer deze sessie vanaf een van je andere sessies, om toegang te krijgen tot de versleutelde berichten.

Gebruik de laatste versie van %@ op je andere apparaten:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Dit werkt met %@ en andere Matrix-apps die kruislings ondertekenen ondersteunen.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Veiligheidssleutel gebruiken
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Je veiligheidswachtwoord of -sleutel gebruiken
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Controleren op andere verificatie mogelijkheden...
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Vergelijk de emoji's
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Vergelijk nummers
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Ze komen niet overeen
key_verification_verify_sas_validate_action They match Ze komen overeen
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Gebruik voor de ultieme veiligheid een ander vertrouwd communicatiemiddel of doe dit persoonlijk.
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Handmatig middels een tekst
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Om te verifiëren dat deze sessie vertrouwd kan worden, contacteer je de eigenaar via een andere methode (bv. persoonlijk of via een telefoontje) en vraag je hen of de sleutel die hen zien in hun Persoonsinstellingen van deze sessie overeenkomt met de sleutel hieronder:
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Sessienaam
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Sessie-ID
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Sessiesleutel
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Als deze niet overeenkomen, dan wordt deze sessie mogelijk door iemand anders onderschept.
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Verifiëren
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Wachten op partner voor bevestiging…
device_verification_verified_title Verified! Geverifieerd!
device_verification_verified_got_it_button Got it Ik snap het
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Nieuwe sessie geverifieerd!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Je kan nu veilig je berichten in je andere sessie lezen. Andere personen weten dat zij jou kunnen vertrouwen.
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Je kan nu veilig je berichten op je andere apparaat lezen. Andere personen weten dat zij jou kunnen vertrouwen.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Je kan nu veilig je berichten op dit apparaat lezen. Andere personen weten dat zij jou kunnen vertrouwen.
Key English Dutch State
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Scannen niet mogelijk?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Verifieer door unieke emoji te vergelijken.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Scan de code om elkaar veilig te verifiëren.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Scan de code hieronder om te verifiëren:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Heeft de andere personen de QR-code gescand?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Scan hun code
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Scan met dit apparaat
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. De QR-code is gevalideerd.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Code gevalideerd!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Verifiëren met emoji
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Verifiëren met scan
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Gebruik voor de ultieme veiligheid een ander vertrouwd communicatiemiddel of doe dit persoonlijk.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Ze komen niet overeen
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Vergelijk de emoji's
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Vergelijk nummers
key_verification_verify_sas_validate_action They match Ze komen overeen
kick Remove from chat Er uit zetten
language_picker_default_language Default (%@) Standaard (%@)
language_picker_title Choose a language Kies een taal
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Later
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
launch_loading_generic Syncing your conversations
leave Leave Verlaten
leave_space_action Leave space Verlaat space
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Alle kamers en Spaces verlaten
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Verlaat space en %@ kamers
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Verlaat space en 1 kamer
leave_space_message Are you sure you want to leave %@? Do you also want to leave all rooms and spaces of this space? Weet je zeker dat je %@ wil verlaten? Wil je ook alle kamers en Spaces in deze Space verlaten?
leave_space_message_admin_warning You are admin of this space, ensure that you have transferred admin right to another member before leaving. Je bent beheerder van deze Space, controleer of je de beheerrechten hebt overgedragen aan een andere deelnemer voordat je vertrekt.

Loading…

User avatar jelv

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

They match
Ze komen overeen
3 years ago
User avatar Tim

New translation

Element iOS / Element iOSDutch

They match
Ze komen overeen
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_verify_sas_validate_action
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 1268