Translation

format_time_d
English
d
1/100
Key English Dutch State
attachment_cancel_download Cancel the download? Download annuleren?
attachment_cancel_upload Cancel the upload? Upload annuleren?
attachment_multiselection_size_prompt Do you want to send images as: Wil je afbeeldingen versturen als:
attachment_multiselection_original Actual Size Werkelijke grootte
attachment_e2e_keys_file_prompt This file contains encryption keys exported from a Matrix client.
Do you want to view the file content or import the keys it contains?
Dit bestand bevat versleutelingssleutels die uit een Matrix-client geëxporteerd zijn.
Wil je de bestandsinhoud bekijken of de sleutels die het bevat importeren?
attachment_e2e_keys_import Import... Bezig met importeren…
attachment_unsupported_preview_title Unable to preview Kan geen voorbeeld geven
attachment_unsupported_preview_message This file type is not supported. Dit bestandstype wordt niet ondersteund.
contact_mx_users Matrix Users Matrix personen
contact_local_contacts Local Contacts Lokale contacten
search_no_results No Results Geen resultaten
search_searching Search in progress... Bezig met zoeken…
format_time_s s s
format_time_m m m
format_time_h h u
format_time_d d d
e2e_import_room_keys Import room keys Gesprekssleutels importeren
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Dit proces maakt het mogelijk om versleutelingssleutels die je eerder had geëxporteerd vanaf een andere Matrix-cliënt te importeren. Daarna kan je alle berichten ontsleutelen die de andere cliënt ook kon ontsleutelen.
Het exporteerbestand is beschermd met een wachtwoord. Voer hier het wachtwoord in om het bestand te ontsleutelen.
e2e_import Import Importeren
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Voer wachtwoord in
e2e_export_room_keys Export room keys Gesprekssleutels exporteren
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Dit proces maakt het mogelijk om de sleutels voor berichten die je hebt ontvangen in versleutelde gesprekken te exporteren naar een lokaal bestand. Daarna kan je het bestand in de toekomst in een andere Matrix-cliënt importeren, zodat die cliënt ook deze berichten zal kunnen ontsleutelen.
Het geëxporteerde bestand zal iedereen die het kan lezen de mogelijkheid bieden om de versleutelde berichten die je kan zien te ontsleutelen, dus wees voorzichtig en bewaar het op een veilige plaats.
e2e_export Export Exporteren
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Bevestig wachtwoord
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Wachtwoord mag niet leeg zijn
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Wachtwoord is te kort (hij moet minimaal %d tekens lang zijn)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Wachtwoorden moeten overeenkomen
e2e_passphrase_create Create passphrase Wachtwoord aanmaken
user_id_title User ID: Persoon-ID:
offline offline offline
unsent Unsent Niet verstuurd
Key English Dutch State
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Je hebt deze widget toegevoegd: %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ widget verwijderd door %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Je hebt deze widget verwijderd: %@
existing Existing Bestaande
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
Deze koppeling %@ brengt u naar een andere website: %@

Weet je zeker dat je door wil gaan?
external_link_confirmation_title Double-check this link Controleer deze koppeling
favourites_empty_view_information You can favourite a few ways - the quickest is just to press and hold. Tap the star and they’ll automatically appear here for safe keeping. Je kan op een paar manieren favorieten maken - de snelste is om een gesprek ingedrukt te houden. Tik op de ster en ze verschijnen hier automatisch om veilig te bewaren.
favourites_empty_view_title Favourite rooms and people Favoriete kamers en personen
file_upload_error_title File upload Bestand uploaden
file_upload_error_unsupported_file_type_message File type not supported. Bestandstype niet ondersteund.
find_your_contacts_button_title Find your contacts Vind je contacten
find_your_contacts_footer This can be disabled anytime from settings. Dit kan op elk moment worden uitgeschakeld via de instellingen.
find_your_contacts_identity_service_error Unable to connect to the identity server. Kan geen verbinding maken met de identiteitsserver.
find_your_contacts_message Let %@ show your contacts so you can quickly start chatting with those you know best. Laat %@ je contacten zien, zodat je snel kan beginnen te chatten met degenen die je het beste kent.
find_your_contacts_title Start by listing your contacts Begin met een lijst van je contacten
format_time_d d d
format_time_h h u
format_time_m m m
format_time_s s s
gdpr_consent_not_given_alert_message To continue using the %@ homeserver you must review and agree to the terms and conditions. Om de %@-server te blijven gebruiken moet je de algemene voorwaarden lezen en er mee akkoord gaan.
gdpr_consent_not_given_alert_review_now_action Review now Nu lezen
group_details_home Home Thuis
group_details_people People Personen
group_details_rooms Rooms Kamers
group_details_title Community Details Gemeenschapsdetails
group_home_multi_members_format %tu members %tu leden
group_home_multi_rooms_format %tu rooms %tu kamers
group_home_one_member_format 1 member 1 lid
group_home_one_room_format 1 room 1 kamer
group_invitation_format %@ has invited you to join this community %@ heeft je uitgenodigd om tot deze gemeenschap toe te treden

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
format_time_d
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 2229