Translation

unban
English
Un-ban
9/100
Key English Dutch State
resend Resend Opnieuw versturen
redact Remove Verwijderen
share Share Delen
delete Delete Verwijderen
action_logout Logout Afmelden
create_room Create Room Gesprek aanmaken
login Login Aanmelden
create_account Create Account Account aanmaken
membership_invite Invited Uitgenodigd
membership_leave Left Verlaten
membership_ban Banned Verbannen
num_members_one %@ user %@ persoon
num_members_other %@ users %@ personen
kick Remove from chat Er uit zetten
ban Ban Verbannen
unban Un-ban Ontbannen
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Er zijn onopgeslagen wijzigingen. Verlaten zal ze verwijderen.
login_error_already_logged_in Already logged in Reeds aangemeld
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL moet beginnen met http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Ik wil graag praten via Matrix. Bezoek de website https://matrix.org voor meer informatie.
settings_title_config Configuration Configuratie
settings_title_notifications Notifications Meldingen
notification_settings_disable_all Disable all notifications Alle meldingen uitschakelen
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Meldingen inschakelen
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Alle meldingen zijn momenteel voor alle apparaten uitgeschakeld.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Meldingsinstellingen worden op je account opgeslagen en gedeeld met alle cliënten die dat ondersteunen (inclusief bureaubladmeldingen).

Regels worden in volgorde toegepast; de eerste regel die overeenkomt bepaalt de uitkomst van een bericht.
Dus: per-woord-meldingen zijn belangrijker dan per-gespreks-meldingen, die op hun beurt weer belangrijker zijn dan per-afzender-meldingen.
Voor meerdere regels van hetzelfde type geldt dat de eerste in de lijst die overeenkomt de prioriteit heeft.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Per-woord-meldingen
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Woorden komen niet hoofdlettergevoelig met elkaar overeen en kunnen een *-wildcard bevatten. Dus:
foo komt overeen met de tekenreeks ‘foo’, die omgeven wordt door woordscheidingstekens (zoals punctuatie en spaties, of het begin of einde van een regel).
foo* komt overeen met elk woord dat met ‘foo’ begint.
*foo* komt overeen met elk woord dat de drie letters ‘foo’ bevat.
notification_settings_always_notify Always notify Altijd melden
notification_settings_never_notify Never notify Nooit melden
notification_settings_word_to_match word to match woord om mee overeen te komen
Key English Dutch State
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads helpen je gesprekken on-topic te houden en gemakkelijk bij te houden.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Reageer op een lopende threads of tik op een bericht en gebruik “Thread” om een nieuwe te starten.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Toon alle threads
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Tip: Tik op een bericht en gebruik “Thread” om er een te starten.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Houd discussies georganiseerd met threads
threads_notice_done Got it Ik snap het
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Alle threads die tijdens de experimentele periode zijn gemaakt, worden nu <b>weergegeven als gewone antwoorden</b>.<br/><br/>Dit is een eenmalige overgang, aangezien threads nu deel uitmaken van de Matrix-specificatie.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads niet langer experimenteel 🎉
threads_title Threads Threads
title_favourites Favourites Favorieten
title_groups Communities Gemeenschappen
title_home Home Thuis
title_people People Personen
title_rooms Rooms Kamers
today Today Vandaag
unban Un-ban Ontbannen
unignore Unignore Stoppen met negeren
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Deze kamer bevat onbekende apparaten die niet geverifieerd zijn.
Dit betekent dat er geen garantie is dat de apparaten bij de personen horen waarbij ze beweren te horen.
We raden je aan om bij elk apparaat door het verificatieproces heen te gaan voordat je verdergaat, maar je kan het bericht ook zonder verificatie opnieuw versturen.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Kamer bevat onbekende sessies
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Alsnog beantwoorden
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Alsnog bellen
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Alsnog versturen
unknown_devices_title Unknown sessions Onbekende apparaten
unknown_devices_verify Verify… Verifiëren…
unsent Unsent Niet verstuurd
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Afbeelding veranderen
user_avatar_view_accessibility_label avatar afbeelding
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver bv: @jan:server
user_id_title User ID: Persoon-ID:
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days 90+ dagen inactief

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Dutch
ban verbannen Element iOS
unban ontban Element iOS

Source information

Key
unban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/nl.lproj/Vector.strings, string 2352