Translation

room_accessiblity_scroll_to_bottom
English
Scroll to bottom
15/160
Key English Polish State
room_participants_action_security_status_warning Warning Ostrzeżenie
room_participants_action_security_status_loading Loading… Ładowanie…
room_participants_security_loading Loading… Ładowanie…
room_participants_security_information_room_not_encrypted Messages in this room are not end-to-end encrypted. Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.
room_participants_security_information_room_not_encrypted_for_dm Messages here are not end-to-end encrypted. Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.
room_participants_security_information_room_encrypted Messages in this room are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.

Twoje wiadomości są zabezpieczone "kłódkami" i tylko Ty i odbiorca macie unikalne klucze do ich "otworzenia".
room_participants_security_information_room_encrypted_for_dm Messages here are end-to-end encrypted.

Your messages are secured with locks and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.
Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.

Twoje wiadomości są zabezpieczone "kłódkami" i tylko Ty i odbiorca macie unikalne klucze do ich "otworzenia".
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Admin w %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderator w %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Inny (%@) w %@
room_member_power_level_short_admin Admin Administrator
room_member_power_level_short_moderator Mod Moderator
room_member_power_level_short_custom Custom Inny
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Przesuń, aby zakończyć połączenie dla wszystkich
room_jump_to_first_unread Jump to unread Przeskocz do nieprzeczytanych wiadomości
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Przewiń do dołu
room_new_message_notification %d new message %d nowa wiadomość
room_new_messages_notification %d new messages %d nowych wiadomości
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ pisze…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ i %@ piszą…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ i inni piszą…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Wyślij wiadomość (niezaszyfrowaną)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Wyślij odpowiedź (niezaszyfrowaną)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Nie udało się otworzyć adresu.
room_message_editing Editing Edytuję
room_message_replying_to Replying to %@ Odpisuję do %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Wyślij zaszyfrowaną wiadomość…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Wyślij zaszyfrowaną odpowiedź…
room_message_short_placeholder Send a message… Wyślij wiadomość…
room_first_message_placeholder Send your first message… Wyślij swoją pierwszą wiadomość…
Key English Polish State
resend Resend Wyślij ponownie
resend_message Resend the message Wyślij ponownie wiadomość
reset_to_default Reset to default Przywróć ustawienia domyślne
resume_call Resume Wznów
retry Retry Ponów
room_accessibility_call Call Zadzwoń
room_accessibility_hangup Hang up Rozłącz się
room_accessibility_integrations Integrations Integracje
room_accessibility_record_voice_message Record Voice Message Nagraj wiadomość głosową
room_accessibility_record_voice_message_hint Double-tap and hold to record. Kliknij dwukrotnie i przytrzymaj, aby nagrać.
room_accessibility_search Search Szukaj
room_accessibility_thread_more More Więcej
room_accessibility_threads Threads Wątki
room_accessibility_upload Upload Wgraj
room_accessibility_video_call Video Call Połączenie Wideo
room_accessiblity_scroll_to_bottom Scroll to bottom Przewiń do dołu
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces Edytuj "Przestrzenie"
room_access_settings_screen_message Decide who can find and join %@. Zdecyduj, kto może znaleźć i dołączyć do %@.
room_access_settings_screen_nav_title Room access Dostęp do pokoju
room_access_settings_screen_private_message Only invited people can find and join. Tylko zaproszone osoby mogą znajdować i dołączać.
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Każdy może znaleźć i dołączyć.
room_access_settings_screen_restricted_message Let anyone in a space find and join.
You’ll be asked to confirm which spaces.
Pozwól każdemu w "przestrzeni" znaleźć i dołączyć.
Zostaniesz poproszony o potwierdzenie do których "Przestrzeni", chcesz dać dostęp.
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Ustawianie dostępu do pokoju
room_access_settings_screen_title Who can access this room? Kto ma dostęp do tego pokoju?
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room Automatycznie zapraszaj członków do nowego pokoju
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w %@ będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego - nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w przestrzeni nadrzędnej będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego — nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Uwaga: modernizacja spowoduje powstanie nowej wersji pokoju. Wszystkie bieżące wiadomości pozostaną w tym zarchiwizowanym pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Ulepsz pokój
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Aktualizuj

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Scroll to bottom
Przewiń do dołu
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_accessiblity_scroll_to_bottom
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 417