Translation

widget_integration_missing_room_id
English
Missing room_id in request.
28/270
Key English Polish State
widget_no_power_to_manage You need permission to manage widgets in this room Potrzebujesz uprawnień do zarządzania widżetami w tym pokoju
widget_creation_failure Widget creation has failed Utworzenie widżetu nie powiodło się
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert You don't currently have any stickerpacks enabled. Nie masz obecnie włączonych żadnych pakietów naklejek.
widget_sticker_picker_no_stickerpacks_alert_add_now Add some now? Czy chcesz dodać teraz kilka?
widget_menu_refresh Refresh Odśwież
widget_menu_open_outside Open in browser Otwórz w przeglądarce
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Odbierz mi dostęp
widget_menu_remove Remove for everyone Usuń dla wszystkich
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Aby to zrobić, musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie można utworzyć widżetu.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nie udało się wysłać żądania.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Ten pokój nie jest rozpoznany.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nie jesteś w tym pokoju.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Nie masz pozwolenia na wykonanie tej akcji w tym pokoju.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Brakujące room_id w żądaniu.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Brakujące user_id w żądaniu.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Pokój %@ nie jest widoczny.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings Musisz włączyć menadżer integracji w ustawieniach
widget_picker_title Integrations Integracje
widget_picker_manage_integrations Manage integrations… Zarządzaj integracjami…
room_widget_permission_title Load Widget Uruchom widget
room_widget_permission_creator_info_title This widget was added by: Ten widget został dodany przez:
room_widget_permission_webview_information_title Using it may set cookies and share data with %@:
Korzystanie z tego widgetu może ustawiać pliki cookie i udostępniać dane %@:
room_widget_permission_information_title Using it may share data with %@:
Korzystanie z tego widgetu może spowodować udostępnienie poniższych danych dla %@:
room_widget_permission_display_name_permission Your display name Twoja wyświetlana nazwa
room_widget_permission_avatar_url_permission Your avatar URL Twój avatar
room_widget_permission_user_id_permission Your user ID Twój ID użytkownika
room_widget_permission_theme_permission Your theme Twój motyw
room_widget_permission_widget_id_permission Widget ID Widget ID
room_widget_permission_room_id_permission Room ID ID Pokoju
Key English Polish State
voice_broadcast_tile Voice broadcast Transmisja głosowa
voice_broadcast_time_left %@ left %@ wyszedł
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast Nie można rozpocząć nowej transmisji głosowej
voice_broadcast_voip_cannot_start_description You can’t start a call as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start a call. Nie możesz rozpocząć połączenia, ponieważ już nagrywasz transmisję na żywo.
voice_broadcast_voip_cannot_start_title Can’t start a call Nie można rozpocząć połączenia
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nie możesz rozpocząć wiadomości głosowej, ponieważ już nagrywasz transmisję na żywo. Zakończ transmisję na żywo, aby rozpocząć nagrywanie wiadomości głosowej
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message Nie można rozpocząć wiadomości głosowej
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Wiadomość głosowa
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Przytrzymaj, aby nagrać, zwolnij, aby wysłać
voice_message_remaining_recording_time %@s left Pozostało %@s
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Stuknij w nagranie, aby je zatrzymać lub je odsłuchać
warning Warning Ostrzeżenie
widget_creation_failure Widget creation has failed Utworzenie widżetu nie powiodło się
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nie udało się wysłać żądania.
widget_integration_manager_disabled You need to enable integration manager in settings Musisz włączyć menadżer integracji w ustawieniach
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. Brakujące room_id w żądaniu.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. Brakujące user_id w żądaniu.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nie jesteś w tym pokoju.
widget_integration_need_to_be_able_to_invite You need to be able to invite users to do that. Aby to zrobić, musisz mieć możliwość zapraszania użytkowników.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. Nie masz pozwolenia na wykonanie tej akcji w tym pokoju.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Poziom uprawnień musi być liczbą dodatnią.
widget_integration_room_not_recognised This room is not recognised. Ten pokój nie jest rozpoznany.
widget_integration_room_not_visible Room %@ is not visible. Pokój %@ nie jest widoczny.
widget_integrations_server_failed_to_connect Failed to connect to integrations server Błąd połączenia z serwerem integracji
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie można utworzyć widżetu.
widget_menu_open_outside Open in browser Otwórz w przeglądarce
widget_menu_refresh Refresh Odśwież
widget_menu_remove Remove for everyone Usuń dla wszystkich
widget_menu_revoke_permission Revoke access for me Odbierz mi dostęp
widget_no_integrations_server_configured No integrations server configured Nie skonfigurowano serwera integracji

Loading…

Missing room_id in request.
Brakujące room_id w żądaniu.
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
widget_integration_missing_room_id
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 1087