Translation

not_supported_yet
English
Not supported yet
23/170
Key English Polish State
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ten proces umożliwia zaimportowanie kluczy szyfrowania, które zostały wcześniej wyeksportowane z innego klienta Matrix. Będziesz mógł odszyfrować wszystkie wiadomości, które inny klient mógłby odszyfrować.
Plik eksportu jest chroniony hasłem. Wprowadź hasło, aby odszyfrować plik.
e2e_import Import Importuj
e2e_passphrase_enter Enter passphrase Wprowadź hasło
e2e_export_room_keys Export room keys Eksportuj klucze pokoju
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ten proces umożliwia wyeksportowanie do pliku lokalnego kluczy wiadomości odebranych w zaszyfrowanych pokojach. Dzięki temu będziesz mógł w przyszłości zaimportować plik do innego klienta Matrix i odszyfrować te wiadomości.
Wyeksportowany plik pozwoli każdemu, kto może go odczytać, na odszyfrowanie wszelkich zaszyfrowanych wiadomości, które widzisz, więc powinieneś zadbać o jego bezpieczeństwo.
e2e_export Export Eksport
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Potwierdź hasło
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Hasło nie może być puste
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Hasło jest zbyt krótkie (Hasło musi składać się z co najmniej %d znaków)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Hasła muszą się zgadzać
e2e_passphrase_create Create passphrase Utwórz hasło
user_id_title User ID: ID użytkownika:
offline offline offline
unsent Unsent Niewysłane
error_common_message An error occured. Please try again later. Wystąpił błąd. Spróbuj ponownie później.
not_supported_yet Not supported yet Jeszcze nie obsługiwane
default default domyślny
power_level Power Level Poziom uprawnień
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Sprawdź połączenie internetowe
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver np.: @bob:homeserver
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL Serwera Domowego: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Rozmowy wideo wymagają dostępu do kamery, ale %@ nie ma pozwolenia na jej używanie
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Połączenia głosowe wymagają dostępu do mikrofonu, ale %@ nie ma pozwolenia na jego używanie
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Wyszukiwanie użytkowników sieci Matrix na podstawie lokalnych kontaktów wymaga dostępu do Twoich kontaktów, ale %@ nie ma uprawnień, które umożliwiłyby ich użycie
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Odkrywanie użytkowników
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Aby znaleźć kontakty, które są użytkownikami sieci Matrix, %@ może wysłać adresy e-mail i numery telefonów z Twojej książki adresowej do wybranego serwera tożsamości Matrix. Jeśli serwer na to pozwala, dane osobowe są szyfrowane przed wysłaniem - zapoznaj się z polityką prywatności Twojego serwera tożsamości, aby uzyskać więcej informacji.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Wiadomości głosowe wymagają dostępu do mikrofonu ale %@ nie posiada uprawnień do użycia go
country_picker_title Choose a country Wybierz kraj
language_picker_title Choose a language Wybierz język
language_picker_default_language Default (%@) Domyślny (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ zaprosił(-a) %@
Key English Polish State
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Powiadamiaj mnie dźwiękiem o wiadomościach wysłanych tylko do mnie
notification_settings_never_notify Never notify Nigdy nie powiadamiaj
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Powiadamiaj o wszystkich innych wiadomośsciach/pokojach
notification_settings_other_alerts Other Alerts Inne Alarmy
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Powiadamiaj mnie, gdy ktoś dołącza do pokoju lub go opuszcza
notification_settings_per_room_notifications Per-room notifications Powiadomienia per-pokój
notification_settings_per_sender_notifications Per-sender notifications Powiadomienia per-nadawca
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Słowa dopasowują wielkość liter bez uwzględniania wielkości liter i mogą zawierać * symbol wieloznaczny. Więc:
foo dopasowuje ciąg foo otoczony ogranicznikami słów (np. interpunkcja i białe spacje lub początek / koniec linii).
foo* odpowiada każdemu słowu zaczynającemu się foo.
*foo* pasuje do każdego takiego słowa, które zawiera 3 litery foo.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Powiadomienia według słów
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Powiadom mnie, gdy ktoś do mnie dzwoni
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Pokój: '%@'
notification_settings_select_room Select a room Wybierz pokój
notification_settings_sender_hint @user:domain.com @user:domain.com
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Ogranicz powiadomienia od botów
notification_settings_word_to_match word to match słowo do dopasowania
not_supported_yet Not supported yet Jeszcze nie obsługiwane
no_voip %@ is calling you but %@ does not support calls yet.
You can ignore this notification and answer the call from another device or you can reject it.
%@ dzwoni do Ciebie ale %@ nie obsługuje jeszcze połączeń
Możesz zignorować to powiadomienie i odebrać rozmowę na innym urządzeniu, bądź odrzucić je.
no_voip_title Incoming call Połączenie przychodzące
num_members_one %@ user %@ użytkownik
num_members_other %@ users %@ użytkowników
off Off Wyłączony
offline offline offline
ok OK OK
on On Włączony
onboarding_avatar_accessibility_label Profile picture Obraz profilowy
onboarding_avatar_message Time to put a face to the name Ustaw avatar
onboarding_avatar_title Add a profile picture Dodaj zdjęcie profilowe
onboarding_celebration_button Let's go Ruszajmy dalej
onboarding_celebration_message Head to settings anytime to update your profile Przejdź do ustawień w dowolnym momencie, aby zaktualizować swój profil
onboarding_celebration_title Looking good! Wygląda dobrze!

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
not_supported_yet
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2246