Translation

membership_leave
English
Left
11/100
Key English Polish State
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
send Send Wyślij
copy_button_name Copy Kopiuj
resend Resend Wyślij ponownie
redact Remove Usuń
share Share Udostępnij
delete Delete Usuń
action_logout Logout Wyloguj
create_room Create Room Utwórz pokój
login Login Zaloguj się
create_account Create Account Stwórz konto
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
num_members_one %@ user %@ użytkownik
num_members_other %@ users %@ użytkowników
kick Remove from chat Wyproś
ban Ban Zbanuj
unban Un-ban Odbanuj
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
login_error_already_logged_in Already logged in Jesteś już zalogowany(-a)
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL musi zaczynać się od http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Chciałbym z Tobą porozmawiać za pomocą sieci Matrix. Odwiedź witrynę http://matrix.org, aby uzyskać więcej informacji.
settings_title_config Configuration Konfiguracja
settings_title_notifications Notifications Powiadomienia
notification_settings_disable_all Disable all notifications Wyłącz wszystkie powiadomienia
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Włącz powiadomienia
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Wszystkie powiadomienia są obecnie wyłączone dla wszystkich urządzeń.
Key English Polish State
manage_session_sign_out_other_sessions Sign out of all other sessions Wyloguj z wszystkich pozostałych sesji
manage_session_title Manage session Zarządzanie sesją
manage_session_trusted Trusted by you Zaufana przez Ciebie
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Biblioteka
media_picker_select Select Wybierz
media_picker_title Media library Biblioteka mediów
media_type_accessibility_audio Audio Dźwięk
media_type_accessibility_file File Plik
media_type_accessibility_image Image Obraz
media_type_accessibility_location Location Lokalizacja
media_type_accessibility_sticker Sticker Naklejka
media_type_accessibility_video Video Film
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
mention Mention Wspomnij
message_from_a_thread From a thread Z wątku
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to W odpowiedzi do
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. wysłał(-a) plik.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. wysłał(-a) plik audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. wysłał(-a) obraz.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. wysłał(-a) plik wideo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. wysłał(-a) wiadomość głosową.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Lokalizacja na żywo.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. udostępnił(-a) swoją lokację.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Połączenia głosowe wymagają dostępu do mikrofonu, ale %@ nie ma pozwolenia na jego używanie
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Wiadomości głosowe wymagają dostępu do mikrofonu ale %@ nie posiada uprawnień do użycia go
more More Więcej

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
membership_leave
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2346