Translation

key_verification_verify_sas_additional_information
English
For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
103/870
Key English Polish State
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Przejrzyj
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Konfiguracja bezpieczeństwa
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Zweryfikuj to logowanie
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Zweryfikuj tę sesję z jednej z innych sesji, przyznając jej dostęp do zaszyfrowanych wiadomości.

Użyj najnowszego klienta %@ na innych urządzeniach:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Działa to z klientem %@ i innymi klientami Matrix obsługującymi cross-signing.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device Otwórz %@ na swoim drugim urządzeniu
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
Musisz zweryfikować tę sesję, aby przeglądać swoją bezpieczną historię rozmów.

Otwórz Element na jednym z twoich innych urządzeń i podążaj za instrukcjami.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Użyj klucz odzyskiwania
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Użyj hasło lub klucz odzyskiwania
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session? Nie możesz dostać się do istniejącej %@ sesji?
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_checking_availability Checking for other verification capabilities ... Sprawdzam inne możliwości weryfikacji ...
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Porównaj emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Porównaj liczby
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Nie pasują
key_verification_verify_sas_validate_action They match Pasują
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, użyj innego zaufanego środka komunikacji lub zrób to osobiście.
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Zweryfikuj ręcznie za pomocą tekstu
key_verification_manually_verify_device_instruction Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Potwierdź porównując następujące elementy w ustawieniach użytkownika w drugiej sesji:
key_verification_manually_verify_device_name_title Session name Nazwa sesji
key_verification_manually_verify_device_id_title Session ID Identyfikator sesji
key_verification_manually_verify_device_key_title Session key Klucz sesji
key_verification_manually_verify_device_additional_information If they don't match, the security of your communication may be compromised. Jeśli nie pasują, bezpieczeństwo twojego konta mogło zostać zdradzone.
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Zweryfikuj
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Oczekiwanie na rozmówce w celu potwierdzenia…
device_verification_verified_title Verified! Zweryfikowano!
device_verification_verified_got_it_button Got it Rozumiem
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Nowa sesja zweryfikowana!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Uzyskałeś(-aś) dostęp do zaszyfrowanych wiadomości w swojej drugiej sesji. Dodatkowo użytkownicy będą ufać tej sesji.
key_verification_verified_new_session_information You can now read secure messages on your new device, and other users will know they can trust it. Uzyskałeś(-aś) dostęp do zaszyfrowanych wiadomości w nowej sesji. Dodatkowo użytkownicy będą ufać tej sesji.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Uzyskałeś(-aś) dostęp do zaszyfrowanych wiadomości w tej sesji. Dodatkowo użytkownicy będą ufać tej sesji.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Wiadomości z tym użytkownikiem są szyfrowane end-to-end i nie mogą zostać odczytane przez osoby trzecie.
Key English Polish State
key_verification_verified_new_session_title New session verified! Nowa sesja zweryfikowana!
key_verification_verified_other_session_information You can now read secure messages on your other session, and other users will know they can trust it. Uzyskałeś(-aś) dostęp do zaszyfrowanych wiadomości w swojej drugiej sesji. Dodatkowo użytkownicy będą ufać tej sesji.
key_verification_verified_this_session_information You can now read secure messages on this device, and other users will know they can trust it. Uzyskałeś(-aś) dostęp do zaszyfrowanych wiadomości w tej sesji. Dodatkowo użytkownicy będą ufać tej sesji.
key_verification_verified_user_information Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Wiadomości z tym użytkownikiem są szyfrowane end-to-end i nie mogą zostać odczytane przez osoby trzecie.
key_verification_verify_qr_code_cannot_scan_action Can't scan? Nie możesz zeskanować?
key_verification_verify_qr_code_emoji_information Verify by comparing unique emoji. Zweryfikuj, porównując unikalne emotikony.
key_verification_verify_qr_code_information Scan the code to securely verify each other. Zeskanuj kod, aby bezpiecznie wzajemnie się zweryfikować.
key_verification_verify_qr_code_information_other_device Scan the code below to verify: Zeskanuj poniższy kod, aby zweryfikować:
key_verification_verify_qr_code_other_scan_my_code_title Did the other user successfully scan the QR code? Czy inny użytkownik pomyślnie zeskanował kod QR?
key_verification_verify_qr_code_scan_code_action Scan their code Zeskanuj ich kod
key_verification_verify_qr_code_scan_code_other_device_action Scan with this device Skanuj za pomocą tego urządzenia
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_message QR code has been successfully validated. Kod QR został pomyślnie zweryfikowany.
key_verification_verify_qr_code_scan_other_code_success_title Code validated! Kod zweryfikowany!
key_verification_verify_qr_code_start_emoji_action Verify by emoji Zweryfikuj za pomocą emotikon
key_verification_verify_qr_code_title Verify by scanning Zweryfikuj przez skanowanie
key_verification_verify_sas_additional_information For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person. Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, użyj innego zaufanego środka komunikacji lub zrób to osobiście.
key_verification_verify_sas_cancel_action They don't match Nie pasują
key_verification_verify_sas_title_emoji Compare emoji Porównaj emoji
key_verification_verify_sas_title_number Compare numbers Porównaj liczby
key_verification_verify_sas_validate_action They match Pasują
kick Remove from chat Wyproś
language_picker_default_language Default (%@) Domyślny (%@)
language_picker_title Choose a language Wybierz język
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
later Later Później
launch_loading_delay_warning This may take a little longer.
Thanks for your patience.
Może to chwilę potrwać.
Dziękujemy za Twoją cierpliwość.
launch_loading_generic Syncing your conversations Synchronizowanie Twoich konwersacji
leave Leave Opuść
leave_space_action Leave space Opuść przestrzeń
leave_space_and_all_rooms_action Leave all rooms and spaces Opuść wszystkie pokoje i przestrzenie

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

For ultimate security, use another trusted means of communication or do this in person.
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo, użyj innego zaufanego środka komunikacji lub zrób to osobiście.
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_verify_sas_additional_information
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 1269