Translation

notice_crypto_unable_to_decrypt
English
** Unable to decrypt: %@ **
31/270
Key English Polish State
notice_invalid_attachment invalid attachment nieprawidłowy załącznik
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Niewspierany załącznik: %@
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Opis zdarzenia (id: %@): %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ zredagował(-a) zdarzenie (id: %@)
notice_error_unsupported_event Unsupported event Nieobsługiwane zdarzenie
notice_error_unexpected_event Unexpected event Niespodziewane zdarzenie
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Nieznany typ zdarzenia
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Nie można wyrenderować wiadomości. Proszę zgłosić błąd
notice_room_history_visible_to_anyone %@ made future room history visible to anyone. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla każdego.
notice_room_history_visible_to_members %@ made future room history visible to all room members. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_for_dm %@ made future messages visible to all room members. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they are invited. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju, od momentu ich zaproszenia.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they get invited. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju, od momentu ich zaproszenia.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point %@ made future room history visible to all room members, from the point they joined. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju, od momentu ich dołączenia.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_for_dm %@ made future messages visible to everyone, from when they joined. %@ uczynił(-a) przyszłą historię pokoju widoczną dla wszystkich uczestników pokoju, od momentu ich dołączenia.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Nie można odszyfrować: %@ **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Sesja nadawcy nie wysłała kluczy do wiadomości dla bieżącej sesji.
notice_sticker sticker naklejka
notice_in_reply_to In reply to W odpowiedzi do
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Transmisja na żywo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ zakończył transmisje na żywo.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Zakończyłeś transmisje na żywo.
room_displayname_empty_room Empty room Pusty pokój
room_displayname_two_members %@ and %@ %@ i %@
room_displayname_more_than_two_members %@ and %@ others %@ i %@ innych
room_displayname_all_other_members_left %@ (Left) %@ (Opuścił-a)
settings Settings Ustawienia
settings_enable_inapp_notifications Enable in-app notifications Włącz powiadomienia aplikacyjne
settings_enable_push_notifications Enable push notifications Włącz powiadomienia push
settings_enter_validation_token_for Enter validation token for %@: Wprowadź token weryfikacyjny dla %@:
notification_settings_room_rule_title Room: '%@' Pokój: '%@'
Key English Polish State
network_offline_title You're offline Jesteś offline
new_word New Nowy
next Next Następny
no No Nie
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ odebrał(-a) połączenie
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Odebrałeś(-aś) połączenie
notice_audio_attachment audio attachment załącznik (audio)
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (awatar też został zmieniony)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ zmienił(-a) swój awatar
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmieniłeś(-aś) swój awatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Zakończono konferencję VoIP
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ zaprasza do konferencji VoIP
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Poprosiłeś(-aś) o konferencję VoIP
notice_conference_call_started VoIP conference started Rozpoczęto konferencję VoIP
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Sesja nadawcy nie wysłała kluczy do wiadomości dla bieżącej sesji.
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %@ ** ** Nie można odszyfrować: %@ **
notice_declined_video_call %@ declined the call %@ odrzucił(-a) połączenie
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Odrzuciłeś(-aś) połączenie
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ zmienił(-a) swoją wyświetlaną nazwę z %@ na %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę z %@ na %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@ %@ zmienił swoją wyświetlaną nazwę %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ usunął(-ęła) swoją wyświetlaną nazwę
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Usunąłeś(-aś) swoją wyświetlaną nazwę
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ zmienił(-a) swoją wyświetlaną nazwę na %@
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę na %@
notice_encrypted_message Encrypted message Wiadomość zaszyfrowana
notice_encryption_enabled_ok %@ turned on end-to-end encryption. %@ włączył(-a) szyfrowanie end-to-end.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm %1$@ turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %2$@). %1$@ włączył(-a) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %2$@).
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %@).

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_crypto_unable_to_decrypt
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2106