Translation

account_logout_all
English
Logout all accounts
23/190
Key English Polish State
unknown_devices_verify Verify… Zweryfikuj…
unknown_devices_title Unknown sessions Nieznane sesje
room_title_new_room New room Nowy pokój
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktywnych uczestników
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktywnych uczestników
room_title_invite_members Invite members Zaproś uczestników
room_title_members %@ members %@ uczestników
room_title_one_member 1 member 1 uczestnik
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Zostałeś(-aś) zaproszony(-a) do tego pokoju przez %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. To jest podgląd pokoju. Interakcje zostały zablokowane.
room_preview_unlinked_email_warning This invitation was sent to %@, which is not associated with this account. You may wish to login with a different account, or add this email to your account. Zaproszenie zostało wysłane do %@, który nie jest powiązany z tym kontem. Możesz zalogować się z wykorzystaniem innego konta, albo dodać ten adres e-mail do swojego konta.
room_preview_try_join_an_unknown_room You are trying to access %@. Would you like to join in order to participate in the discussion? Próbujesz uzyskać dostęp do %@. Czy chciałbyś się przyłączyć, aby wziąć udział w dyskusji?
room_preview_try_join_an_unknown_room_default a room pokój
room_preview_decline_invitation_options Do you want to decline the invitation or ignore this user? Chcesz odrzucić zaproszenie lub zignorować tego użytkownika?
settings_title Settings Ustawienia
account_logout_all Logout all accounts Wyloguj wszystkie konta
settings_config_no_build_info No build info Brak informacji o buildzie
settings_mark_all_as_read Mark all messages as read Oznacz wszystkie wiadomości jako przeczytane
settings_report_bug Report bug Zgłoś błąd
settings_clear_cache Clear cache Wyczyść pamięć podręczną
settings_config_home_server Homeserver is %@ Serwerem domowym jest %@
settings_config_user_id Logged in as %@ Zalogowany(-a) jako %@
settings_user_settings USER SETTINGS USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS WYSYŁANIE ZDJĘĆ I WIDEO
settings_links LINKS LINKI
settings_notifications NOTIFICATIONS POWIADOMIENIA
settings_calls_settings CALLS POŁĄCZENIA
settings_discovery_settings DISCOVERY ODKRYWANIE
settings_identity_server_settings IDENTITY SERVER SERWER TOŻSAMOŚCI
settings_integrations INTEGRATIONS INTEGRACJE
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
Key English Polish State
accessibility_checkbox_label checkbox przełącznik
accessibility_selected selected wybrane
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Nie można zweryfikować adresu e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę e-mail i kliknij zawarte w niej łącze. Gdy to zrobisz, kliknij kontynuuj
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Sprawdź swoją skrzynkę e-mail i kliknij zawarte w niej łącze. Gdy to zrobisz, kliknij kontynuuj.
account_email_validation_title Verification Pending Oczekiwanie weryfikacji
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Zmiana wyświetlanej nazwy nie powiodła się
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address To nie wygląda na prawidłowy adres e-mail
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Niepoprawny adres e-mail
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sesja Matrix nie jest otwarta
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number To nie wygląda na prawidłowy numer telefonu
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Nieprawidłowy numer telefonu
account_error_picture_change_failed Picture change failed Zmiana obrazu nie powiodła się
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Powiadomienia nie są dozwolone
account_linked_emails Linked emails Połączone adresy e-mail
account_link_email Link Email Połącz adres e-mail
account_logout_all Logout all accounts Wyloguj wszystkie konta
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Nie można zweryfikować numeru telefonu.
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Wysłaliśmy SMS-a z kodem aktywacyjnym. Wpisz otrzymany kod poniżej.
account_msisdn_validation_title Verification Pending Oczekiwanie weryfikacji
account_save_changes Save changes Zapisz zmiany
action_logout Logout Wyloguj
active_call Active Call Aktywne połączenie
active_call_details Active Call (%@) Aktywne połączenie (%@)
add Add Dodaj
all_chats_all_filter All Wszystkie
all_chats_edit_layout Layout preferences Ustawienia wyglądu
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Sortuj według aktywności
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Automatyczne filtrowanie wiadomości do kategorii jakie wybierzesz
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Przefiltruj swoje wiadomości
all_chats_edit_layout_add_section_message Pin sections to home for easy access Przypnij sekcje na ekranie głównym dla szybkiego dostępu

Loading…

Logout all accounts
Wyloguj wszystkie konta
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
account_logout_all
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 575