Translation

settings_remove_phone_prompt_msg
English
Are you sure you want to remove the phone number %@?
45/520
Key English Polish State
settings_labs LABS LABORATORIUM
settings_flair Show flair where allowed Pokazuj wyznacznik społeczności gdzie jest to zezwolone
settings_devices SESSIONS SESJE
settings_cryptography CRYPTOGRAPHY KRYPTOGRAFIA
settings_key_backup KEY BACKUP KOPIA ZAPASOWA KLUCZY
settings_deactivate_account DEACTIVATE ACCOUNT DEZAKTYWUJ KONTO
settings_sign_out Sign Out Wyloguj się
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Jesteś pewny(-a)?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Utracisz klucze szyfrowania end-to-end. Oznacza to, że nie będziesz już mógł czytać starych wiadomości w zaszyfrowanych pokojach na tym urządzeniu.
settings_profile_picture Profile Picture Obraz profilowy
settings_display_name Display Name Wyświetlana nazwa
settings_first_name First Name Imię
settings_surname Surname Nazwisko
settings_remove_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Czy na pewno chcesz usunąć adres e-mail %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Czy na pewno chcesz usunąć numer telefonu %@?
settings_email_address Email E-mail
settings_email_address_placeholder Enter your email address Wprowadź adres e-mail
settings_add_email_address Add email address Dodaj adres e-mail
settings_phone_number Phone Telefon
settings_add_phone_number Add phone number Dodaj numer telefonu
settings_change_password Change password Zmień hasło
settings_night_mode Night Mode Tryb Nocny
settings_fail_to_update_profile Fail to update profile Nie udało się zaktualizować profilu
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Wybierz, które adresy e-mail lub numery telefonów chcesz wykorzystać do logowania się lub odzyskiwania konta. Kontroluj, kto może Cię dzięki nim znaleźć przechodząc do
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Odkrywanie
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_manage_account_title Account Konto
settings_manage_account_action Manage account Zarządzaj kontem
settings_manage_account_description Manage your account at %@ Zarządzaj swoim kontem w %@
settings_confirm_media_size Confirm size when sending Potwierdź rozmiar podczas wysyłania
Key English Polish State
settings_old_password Old password Stare hasło
settings_olm_version Olm Version %@ Wersja Olm %@
settings_other Other Pozostałe ustawienia
settings_password_updated Your Matrix account password has been updated Twoje hasło zostało zmienione
settings_phone_contacts PHONE CONTACTS KONTAKTY TELEFONICZNE
settings_phone_number Phone Telefon
settings_pin_rooms_with_missed_notif Pin rooms with missed notifications Przypnij pokoje z ominiętymi powiadomieniami
settings_pin_rooms_with_unread Pin rooms with unread messages Przypnij pokoje z nieprzeczytanymi wiadomościami
settings_presence Presence Widoczność obecności
settings_presence_offline_mode Offline Mode Tryb offline
settings_presence_offline_mode_description If enabled, you will always appear offline to other users, even when using the application. Jeśli ta opcja jest włączona, dla innych użytkowników zawsze będziesz widoczny w trybie offline, nawet podczas korzystania z aplikacji.
settings_privacy_policy Privacy Policy Polityka prywatności
settings_profile_picture Profile Picture Obraz profilowy
settings_push_rules_error An error occurred when updating your notification preferences. Please try to toggle your option again. Wystąpił błąd podczas aktualizowania Twoich preferencji powiadomień. Przełącz opcję ponownie.
settings_remove_email_prompt_msg Are you sure you want to remove the email address %@? Czy na pewno chcesz usunąć adres e-mail %@?
settings_remove_phone_prompt_msg Are you sure you want to remove the phone number %@? Czy na pewno chcesz usunąć numer telefonu %@?
settings_remove_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
settings_report_bug Report bug Zgłoś błąd
settings_room_invitations Room invitations Zaproszenia do pokoju
settings_room_upgrades Room upgrades Ulepszenia pokoju
settings_security SECURITY BEZPIECZEŃSTWO
settings_sending_media SENDING IMAGES AND VIDEOS WYSYŁANIE ZDJĘĆ I WIDEO
settings_show_decrypted_content Show decrypted content Pokaż odszyfrowaną zawartość
settings_show_NSFW_public_rooms Show NSFW public rooms Pokaż publiczne pokoje NSFW
settings_show_url_previews Show website preview Pokaż podgląd stron
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Podgląd URL będzie wyświetlany tylko w niezaszyfrowanych pokojach.
settings_sign_out Sign Out Wyloguj się
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Jesteś pewny(-a)?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Utracisz klucze szyfrowania end-to-end. Oznacza to, że nie będziesz już mógł czytać starych wiadomości w zaszyfrowanych pokojach na tym urządzeniu.
settings_surname Surname Nazwisko

Loading…

Are you sure you want to remove the phone number %@?
Czy na pewno chcesz usunąć numer telefonu %@?
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_remove_phone_prompt_msg
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 612