Translation

select_all
English
Select All
16/100
Key English Polish State
submit_code Submit code Prześlij kod
set_power_level Set Power Level Ustaw poziom uprawnień
set_default_power_level Reset Power Level Resetuj poziom uprawnień
set_moderator Set Moderator Nadaj uprawnienia Moderatora
set_admin Set Admin Nadaj uprawnienia Administratora
start_chat Start Chat Rozpocznij rozmowę
start_voice_call Start Voice Call Rozpocznij połączenie głosowe
start_video_call Start Video Call Rozpocznij połączenie wideo
mention Mention Wspomnij
select_account Select an account Wybierz konto
attach_media Attach Media from Library Dołącz zawartość multimedialną z Biblioteki
capture_media Take Photo/Video Zrób zdjęcie/film
invite_user Invite matrix User Zaproś użytkownika Matrix
reset_to_default Reset to default Przywróć ustawienia domyślne
resend_message Resend the message Wyślij ponownie wiadomość
select_all Select All Zaznacz wszystko
deselect_all Deselect All Odznacz wszystko
cancel_upload Cancel Upload Anuluj wysyłanie
cancel_download Cancel Download Anuluj pobieranie
show_details Show Details Pokaż szczegóły
answer_call Answer Call Odbierz połączenie
reject_call Reject Call Odrzuć połączenie
end_call End Call Zakończ rozmowę
resume_call Resume Wznów
ignore Ignore Ignoruj
ignore_user Ignore User Ignoruj użytkownika
unignore Unignore Przestań ignorować
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (awatar też został zmieniony)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ usunął(-ęła) temat pokoju
Key English Polish State
security_settings_crypto_sessions MY SESSIONS MOJE SESJE
security_settings_crypto_sessions_description_2 If you don’t recognise a login, change your Matrix account password and reset Secure Backup. Jeśli nie rozpoznajesz którejś z sesji to zmień hasło i zresetuj bezpieczną kopię zapasową.
security_settings_crypto_sessions_loading Loading sessions… Ładowanie sesji…
security_settings_export_keys_manually Export keys manually Eksportuj klucze ręcznie
security_settings_secure_backup SECURE BACKUP BEZPIECZNY BACKUP
security_settings_secure_backup_delete Delete Backup Usuń kopię zapasową
security_settings_secure_backup_description Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Security Key. Utwórz kopię zapasową kluczy szyfrowania na wypadek utraty dostępu do sesji. Twoje klucze zostaną zabezpieczone unikalnym kluczem bezpieczeństwa.
security_settings_secure_backup_info_checking Checking… Sprawdzam…
security_settings_secure_backup_info_valid This session is backing up your keys. Ta sesja tworzy kopię zapasową kluczy.
security_settings_secure_backup_reset Reset Zresetuj
security_settings_secure_backup_restore Restore from Backup Przywróć z kopii zapasowej
security_settings_secure_backup_setup Set up Ustaw
security_settings_title Security Bezpieczeństwo
security_settings_user_password_description Confirm your identity by entering your Matrix account password Potwierdź swoją tożsamość, wprowadzając hasło do konta
select_account Select an account Wybierz konto
select_all Select All Zaznacz wszystko
send Send Wyślij
sending Sending Wysyłanie
send_to Send to %@ Wyślij do %@
service_terms_modal_accept_button Accept Akceptuj
service_terms_modal_decline_button Decline Odmów
service_terms_modal_description_identity_server This will allow someone to find you if they have your phone number or email saved in their phone contacts. Umożliwi to komuś znalezienie Cię, jeśli ma Twój numer telefonu lub adres e-mail zapisany w swoich kontaktach telefonicznych.
service_terms_modal_description_integration_manager This will allow you to use bots, bridges, widgets and sticker packs. Umożliwi to korzystanie z botów, mostów, widżetów i pakietów naklejek.
service_terms_modal_footer This can be disabled anytime in settings. To może być wyłączone później w ustawieniach.
service_terms_modal_information_description_identity_server An identity server helps you find your contacts, by looking up their phone number or email address, to see if they already have an account. Serwer tożsamości pomaga znaleźć kontakty, wyszukując ich numer telefonu lub adres e-mail, aby sprawdzić, czy mają już konto.
service_terms_modal_information_description_integration_manager An integration manager lets you add features from third parties. Menedżer integracji umożliwia dodawanie funkcji od stron trzecich.
service_terms_modal_information_title_identity_server Identity Server Serwer Tożsamości
service_terms_modal_information_title_integration_manager Integration Manager Menedżer integracji
service_terms_modal_policy_checkbox_accessibility_hint Check to accept %@ Zaznacz, aby zaakceptować %@
service_terms_modal_table_header_identity_server IDENTITY SERVER TERMS WARUNKI KORZYSTANIA Z SERWERA TOŻSAMOŚCI

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
select_all
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2045