Translation

settings_ui_show_redactions_in_room_history
English
Show a placeholder for removed messages
35/390
Key English Polish State
settings_enable_callkit Integrated calling Zintegrowane połączenie
settings_callkit_info Receive incoming calls on your lock screen. See your %@ calls in the system's call history. If iCloud is enabled, this call history will be shared with Apple. Odbieraj połączenia przychodzące na ekranie blokady. Zobacz swoje połęczenia %@ w historii połączeń w systemie. Jeśli usługa iCloud jest włączona, historia połączeń zostanie udostępniona Apple.
settings_calls_stun_server_fallback_button Allow fallback call assist server Zezwalaj na rezerwowy serwer połączeń
settings_calls_stun_server_fallback_description Allow fallback call assist server %@ when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call). Zezwalaj na użycie rezerwowego serwera połączeń %@ w przypadku, gdy Twój serwer domowy go nie oferuje (Twój adres IP będzie udostępniany podczas połączenia).
settings_integrations_allow_button Manage integrations Zarządzaj integracjami
settings_integrations_allow_description Use an integration manager (%@) to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.

Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Użyj menedżera integracji (%@) do zarządzania botami, mostami, widżetami i pakietami naklejek.

Menedżerowie integracji otrzymują dane konfiguracyjne i mogą modyfikować widżety, wysyłać zaproszenia do pokojów i ustawiać poziomy mocy w Twoim imieniu.
settings_ui_language Language Język
settings_ui_theme Theme Motyw
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_light Light Jasny
settings_ui_theme_dark Dark Ciemmy
settings_ui_theme_black Black Czarny
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Wybierz motyw
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings „Auto” używa ustawień „Odwróć kolory” urządzenia
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme „Auto” dostosowuje się do motywu systemu Twojego urządzenia
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Pokaż ślad po usuniętych wiadomości
settings_show_url_previews Show website preview Pokaż podgląd stron
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Podgląd URL będzie wyświetlany tylko w niezaszyfrowanych pokojach.
settings_unignore_user Show all messages from %@? Pokazać wszystkie wiadomości od %@?
settings_contacts_enable_sync Find your contacts Znajdź swoje kontakty
settings_contacts_phonebook_country Phonebook country Kraj książki adresowej
settings_contacts_enable_sync_description This will use your identity server to connect you with your contacts, and help them find you. To użyje Twojego serwera tożsamości, aby połączyć Cię z Twoimi kontaktami i pomóc im Cię znaleźć.
settings_labs_e2e_encryption End-to-End Encryption Szyfrowanie End-to-End
settings_labs_e2e_encryption_prompt_message To finish setting up encryption you must log in again. Aby zakończyć konfigurowanie szyfrowania, musisz zalogować się ponownie.
settings_labs_create_conference_with_jitsi Create conference calls with jitsi Utwórz połączenia konferencyjne za pomocą jitsi
settings_labs_message_reaction React to messages with emoji Odpowiadaj na wiadomości używając emoji
settings_labs_enable_ringing_for_group_calls Ring for group calls Dźwięk połączeń grupowych
settings_labs_enabled_polls Polls Ankiety
settings_labs_enable_threads Threaded messages Wiadomości w wątkach
settings_labs_enable_auto_report_decryption_errors Auto Report Decryption Errors Automatycznie raportuj błędy związane z szyfrowaniem
settings_labs_use_only_latest_user_avatar_and_name Show latest avatar and name for users in message history Pokaż najnowsze awatary i nazwy użytkowników w historii wiadomości
Key English Polish State
settings_show_url_previews_description Previews will only be shown in unencrypted rooms. Podgląd URL będzie wyświetlany tylko w niezaszyfrowanych pokojach.
settings_sign_out Sign Out Wyloguj się
settings_sign_out_confirmation Are you sure? Jesteś pewny(-a)?
settings_sign_out_e2e_warn You will lose your end-to-end encryption keys. That means you will no longer be able to read old messages in encrypted rooms on this device. Utracisz klucze szyfrowania end-to-end. Oznacza to, że nie będziesz już mógł czytać starych wiadomości w zaszyfrowanych pokojach na tym urządzeniu.
settings_surname Surname Nazwisko
settings_term_conditions Terms & Conditions Warunki użytkowania
settings_third_party_notices Third-party Notices Informacje o stronach trzecich
settings_three_pids_management_information_part1 Manage which email addresses or phone numbers you can use to log in or recover your account here. Control who can find you in Wybierz, które adresy e-mail lub numery telefonów chcesz wykorzystać do logowania się lub odzyskiwania konta. Kontroluj, kto może Cię dzięki nim znaleźć przechodząc do
settings_three_pids_management_information_part2 Discovery Odkrywanie
settings_three_pids_management_information_part3 . .
settings_timeline TIMELINE OŚ CZASU
settings_title Settings Ustawienia
settings_title_config Configuration Konfiguracja
settings_title_notifications Notifications Powiadomienia
settings_ui_language Language Język
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Pokaż ślad po usuniętych wiadomości
settings_ui_theme Theme Motyw
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Czarny
settings_ui_theme_dark Dark Ciemmy
settings_ui_theme_light Light Jasny
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings „Auto” używa ustawień „Odwróć kolory” urządzenia
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme „Auto” dostosowuje się do motywu systemu Twojego urządzenia
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Wybierz motyw
settings_unignore_user Show all messages from %@? Pokazać wszystkie wiadomości od %@?
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
settings_user_settings USER SETTINGS USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA
settings_version Version %@ Wersja %@
settings_your_keywords Your Keywords Twoje słowa kluczowe
share Share Udostępnij

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Show a placeholder for removed messages
Pokaż ślad po usuniętych wiadomości
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_ui_show_redactions_in_room_history
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 673