Translation

room_suggestion_settings_screen_title
English
Make a room suggested in a space
37/320
Key English Polish State
room_access_settings_screen_upgrade_required Upgrade required Wymagana aktualizacja
room_access_settings_screen_edit_spaces Edit spaces Edytuj "Przestrzenie"
room_access_settings_screen_public_message Anyone can find and join. Każdy może znaleźć i dołączyć.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_title Upgrade room Ulepsz pokój
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message Anyone in %@ will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w %@ będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego - nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_message_no_param Anyone in a parent space will be able to find and join this room - no need to manually invite everyone. You’ll be able to change this in room settings anytime. Każdy w przestrzeni nadrzędnej będzie mógł znaleźć ten pokój i dołączyć do niego — nie ma potrzeby ręcznego zapraszania wszystkich. W każdej chwili możesz to zmienić w ustawieniach pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_note Please note upgrading will make a new version of the room. All current messages will stay in this archived room. Uwaga: modernizacja spowoduje powstanie nowej wersji pokoju. Wszystkie bieżące wiadomości pozostaną w tym zarchiwizowanym pokoju.
room_access_settings_screen_upgrade_alert_auto_invite_switch Automatically invite members to new room Automatycznie zapraszaj członków do nowego pokoju
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrade_button Upgrade Aktualizuj
room_access_settings_screen_upgrade_alert_upgrading Upgrading room Ulepszanie pokoju
room_access_settings_screen_setting_room_access Setting room access Ustawianie dostępu do pokoju
room_access_space_chooser_known_spaces_section Spaces you know containing %@ Pomieszczenia, które znasz, zawierające %@
room_access_space_chooser_other_spaces_section Other spaces or rooms Inne przestrzenie lub pokoje
room_access_space_chooser_other_spaces_section_info These are likely things other admins of %@ are a part of. Są to prawdopodobnie rzeczy, których częścią są inni administratorzy %@.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Zaproponuj pokój
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Stwórz sugerowany pokój w przestrzeni
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Sugerowane pokoje są promowane na członków kosmosu jako dobre, do których można dołączyć.
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Włącz powiadomienia dla
room_notifs_settings_all_messages All Messages Wszystkie wiadomości
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Tylko oznaczenia i słowa kluczowe
room_notifs_settings_none None Brak powiadomień
room_notifs_settings_done_action Done Gotowe
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Anuluj
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Możesz zarządzać powiadomieniami w %@
room_notifs_settings_account_settings Account settings Ustawieniach konta
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Pamiętaj, że powiadomienia dotyczące oznaczeń i słów kluczowych nie są dostępne w zaszyfrowanych pokojach na urządzeniach mobilnych.
group_details_title Community Details Informacje o społeczności
group_details_home Home Strona główna
group_details_people People Osoby
group_details_rooms Rooms Pokoje
group_home_one_member_format 1 member 1 uczestnik
Key English Polish State
room_replacement_information This room has been replaced and is no longer active. Ten pokój został zamieniony i nie jest już aktywny.
room_replacement_link The conversation continues here. Konwersacja jest kontynuowana tutaj.
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Wyślij niewysłane wiadomości ponownie
room_resource_limit_exceeded_message_contact_1 Please Proszę
room_resource_limit_exceeded_message_contact_2_link contact your service administrator skontaktuj się z administratorem
room_resource_limit_exceeded_message_contact_3 to continue using this service. , aby dalej korzystać z tej funkcji.
room_resource_usage_limit_reached_message_1_default This homeserver has exceeded one of its resource limits so Ten serwer przekroczył jeden z limitów, więc
room_resource_usage_limit_reached_message_1_monthly_active_user This homeserver has hit its Monthly Active User limit so Ten serwer osiągnął miesięczny limit aktywnych użytkowników, więc
room_resource_usage_limit_reached_message_2 some users will not be able to log in. niektórzy użytkownicy nie będą mogli się zalogować.
room_resource_usage_limit_reached_message_contact_3 to get this limit increased. , aby zwiększył ten limit.
rooms_empty_view_information Rooms are great for any group chat, private or public. Tap the + to find existing rooms, or make new ones. Pokoje świetnie nadają się do publicznych lub prywatnych czatów grupowych. Dotknij (+), aby wyszukać istniejące pokoje lub stworzyć nowe.
rooms_empty_view_title Rooms Pokoje
room_slide_to_end_group_call Slide to end the call for everyone Przesuń, aby zakończyć połączenie dla wszystkich
room_suggestion_settings_screen_message Suggested rooms are promoted to space members as good ones to join. Sugerowane pokoje są promowane na członków kosmosu jako dobre, do których można dołączyć.
room_suggestion_settings_screen_nav_title Suggest room Zaproponuj pokój
room_suggestion_settings_screen_title Make a room suggested in a space Stwórz sugerowany pokój w przestrzeni
room_thread_title Thread Wątek
room_title_invite_members Invite members Zaproś uczestników
room_title_members %@ members %@ uczestników
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ aktywnych uczestników
room_title_new_room New room Nowy pokój
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ aktywnych uczestników
room_title_one_member 1 member 1 uczestnik
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ i %@ piszą…
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie niewysłane wiadomości w tym pokoju?
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Usuń niewysłane wiadomości
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Wiadomość nie została wysłana.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Wiadomość nie została wysłana z powodu wykrycia nieznanych sesji.
room_waiting_other_participants_message Once invited users have joined %@, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Jak tylko zaproszeni użytkownicy dołączą do %@, będziesz mógł czatować w pokoju szyfrowanym end-to-end
room_waiting_other_participants_title Waiting for users to join %@ Czekanie na użytkowników %@

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Make a room suggested in a space
Stwórz sugerowany pokój w przestrzeni
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_suggestion_settings_screen_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 929