Translation

share
English
Share
10/100
Key English Polish State
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Zredagowałeś(-aś) zdarzenie (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla każdego.
notice_room_history_visible_to_members_by_you You made future room history visible to all room members. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_by_you_for_dm You made future messages visible to all room members. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they are invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_invited_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they get invited. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla wszystkich uczestników pokoju od momentu, gdy zostali zaproszeni.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you You made future room history visible to all room members, from the point they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
notice_room_history_visible_to_members_from_joined_point_by_you_for_dm You made future messages visible to everyone, from when they joined. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne tylko dla uczestników pokoju od momentu, gdy dołączyli.
send Send Wyślij
copy_button_name Copy Kopiuj
resend Resend Wyślij ponownie
redact Remove Usuń
share Share Udostępnij
delete Delete Usuń
action_logout Logout Wyloguj
create_room Create Room Utwórz pokój
login Login Zaloguj się
create_account Create Account Stwórz konto
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
num_members_one %@ user %@ użytkownik
num_members_other %@ users %@ użytkowników
kick Remove from chat Wyproś
ban Ban Zbanuj
unban Un-ban Odbanuj
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
login_error_already_logged_in Already logged in Jesteś już zalogowany(-a)
Key English Polish State
settings_ui_language Language Język
settings_ui_show_redactions_in_room_history Show a placeholder for removed messages Pokaż ślad po usuniętych wiadomości
settings_ui_theme Theme Motyw
settings_ui_theme_auto Auto Auto
settings_ui_theme_black Black Czarny
settings_ui_theme_dark Dark Ciemmy
settings_ui_theme_light Light Jasny
settings_ui_theme_picker_message_invert_colours "Auto" uses your device's "Invert Colours" settings „Auto” używa ustawień „Odwróć kolory” urządzenia
settings_ui_theme_picker_message_match_system_theme "Auto" matches your device's system theme „Auto” dostosowuje się do motywu systemu Twojego urządzenia
settings_ui_theme_picker_title Select a theme Wybierz motyw
settings_unignore_user Show all messages from %@? Pokazać wszystkie wiadomości od %@?
settings_user_interface USER INTERFACE INTERFEJS UŻYTKOWNIKA
settings_user_settings USER SETTINGS USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA
settings_version Version %@ Wersja %@
settings_your_keywords Your Keywords Twoje słowa kluczowe
share Share Udostępnij
share_extension_auth_prompt Login in the main app to share content Zaloguj się do głównej aplikacji, aby udostępniać zawartość
share_extension_failed_to_encrypt Failed to send. Check in the main app the encryption settings for this room Nie udało się wysłać. Sprawdź w głównej aplikacji ustawienia szyfrowania dla tego pokoju
share_extension_low_quality_video_message Send in %@ for better quality, or send in low quality below. Udostępnij w %@ by uzyskać lepszą jakość, lub udostępnij w niskiej jakości poniżej.
share_extension_low_quality_video_title Video will be sent in low quality Video będzie udostępnianie w niskiej jakości
share_extension_send_now Send now Udostępnij teraz
share_invite_link_action Share invite link Udostępnij link z zaproszeniem
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Hej, dołącz do tego pokoju na %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Hej, dołącz do tej przestrzeni na %@
show_details Show Details Pokaż szczegóły
side_menu_action_feedback Feedback Opinia użytkownika
side_menu_action_help Help Pomoc
side_menu_action_invite_friends Invite friends Zaproś przyjaciół
side_menu_action_settings Settings Ustawienia
side_menu_app_version Version %@ Wersja %@
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
share
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2339