Translation

notice_placed_video_call_by_you
English
You placed a video call
29/230
Key English Polish State
notice_room_join_by_you You joined Dołączyłeś(-aś) do pokoju
notice_room_leave_by_you You left Opuściłeś(-aś) pokój
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Odrzuciłeś(-aś) zaproszenie
notice_room_kick_by_you You removed %@ Wyprosiłeś(-aś) %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Odbanowałeś(-aś) %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Zbanowałeś(-aś) %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Wycofałeś(-aś) zaproszenie do pokoju dla %@
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Zmieniłeś(-aś) swój awatar
notice_display_name_set_by_you You set your display name to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę na %@
notice_display_name_changed_from_by_you You changed your display name from %@ to %@ Zmieniłeś(-aś) wyświetlaną nazwę z %@ na %@
notice_display_name_removed_by_you You removed your display name Usunąłeś(-aś) swoją wyświetlaną nazwę
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Zmieniłeś(-aś) temat na "%@".
notice_room_name_changed_by_you You changed the room name to %@. Zmieniłeś(-aś) nazwę pokoju na %@.
notice_room_name_changed_by_you_for_dm You changed the name to %@. Zmieniłeś(-aś) nazwę na %@.
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Nawiązałeś(-aś) połączenie głosowe
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Nawiązałeś(-aś) rozmowę wideo
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Odebrałeś(-aś) połączenie
notice_ended_video_call_by_you You ended the call Zakończyłeś(-aś) połączenie
notice_declined_video_call_by_you You declined the call Odrzuciłeś(-aś) połączenie
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Poprosiłeś(-aś) o konferencję VoIP
notice_room_name_removed_by_you You removed the room name Usunąłeś(-aś) nazwę pokoju
notice_room_name_removed_by_you_for_dm You removed the name Usunąłeś(-aś) nazwę pokoju
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Usunąłeś(-aś) temat
notice_event_redacted_by_you by you przez Ciebie
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Zaktualizowałeś(-aś) swój profil %@
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_encryption_enabled_ok_by_you You turned on end-to-end encryption. Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end.
notice_encryption_enabled_unknown_algorithm_by_you You turned on end-to-end encryption (unrecognised algorithm %@). Włączyłeś(-aś) szyfrowanie end-to-end (nierozpoznany algorytm %@).
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Zredagowałeś(-aś) zdarzenie (id: %@)
notice_room_history_visible_to_anyone_by_you You made future room history visible to anyone. Sprawiłeś(-aś), że przyszłe wiadomości będą widoczne dla każdego.
Key English Polish State
notice_error_unexpected_event Unexpected event Niespodziewane zdarzenie
notice_error_unformattable_event ** Unable to render message. Please report a bug ** Nie można wyrenderować wiadomości. Proszę zgłosić błąd
notice_error_unknown_event_type Unknown event type Nieznany typ zdarzenia
notice_error_unsupported_event Unsupported event Nieobsługiwane zdarzenie
notice_event_redacted <redacted%@> <zredagowane%@>
notice_event_redacted_by by %@ przez %@
notice_event_redacted_by_you by you przez Ciebie
notice_event_redacted_reason [reason: %@] [powód: %@]
notice_feedback Feedback event (id: %@): %@ Opis zdarzenia (id: %@): %@
notice_file_attachment file attachment załącznik (plik)
notice_image_attachment image attachment załącznik (obraz)
notice_in_reply_to In reply to W odpowiedzi do
notice_invalid_attachment invalid attachment nieprawidłowy załącznik
notice_location_attachment location attachment załącznik (lokalizacja)
notice_placed_video_call %@ placed a video call %@ nawiązał(-a) połączenie wideo
notice_placed_video_call_by_you You placed a video call Nawiązałeś(-aś) rozmowę wideo
notice_placed_voice_call %@ placed a voice call %@ nawiązał(-a) połączenie głosowe
notice_placed_voice_call_by_you You placed a voice call Nawiązałeś(-aś) połączenie głosowe
notice_profile_change_redacted %@ updated their profile %@ %@ zaktualizował(-a) swój profil %@
notice_profile_change_redacted_by_you You updated your profile %@ Zaktualizowałeś(-aś) swój profil %@
notice_redaction %@ redacted an event (id: %@) %@ zredagował(-a) zdarzenie (id: %@)
notice_redaction_by_you You redacted an event (id: %@) Zredagowałeś(-aś) zdarzenie (id: %@)
notice_room_aliases The room aliases are: %@ Aliasy pokoju: %@
notice_room_aliases_for_dm The aliases are: %@ Aliasy pokoju: %@
notice_room_ban %@ banned %@ %@ zbanował(-a) %@
notice_room_ban_by_you You banned %@ Zbanowałeś(-aś) %@
notice_room_created %@ created and configured the room. %@ stworzył(-a) i skonfigurował (-a) pokój.
notice_room_created_by_you You created and configured the room. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_room_created_by_you_for_dm You joined. Utworzyłeś(-aś) i skonfigurowałeś(-aś) pokój.
notice_room_created_for_dm %@ joined. %@ stworzył(-a) pokój.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_placed_video_call_by_you
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2313