Translation

// Directory // Directory
directory_title
English
Directory
7/100
Key English Polish State
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Potwierdzenie
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Czy jesteś pewien, że chcesz zaprosić %@ do tej grupy?
group_participants_filter_members Filter community members Filtruj uczestników społeczności
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Szukaj / zaproś przez ID Użytkownika lub Nazwę
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Błąd. Nie udało się zaprosić
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' Uszkodzony ID. Matrix ID powinien być podobny do '@localpart:domain'
group_participants_invited_section INVITED ZAPROSZONY
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtruj pokoje społeczności
read_receipts_list Read Receipts List Lista odbiorców
receipt_status_read Read: Odczytano:
media_picker_title Media library Biblioteka mediów
media_picker_library Library Biblioteka
media_picker_select Select Wybierz
image_picker_action_camera Take photo Zrób zdjęcie
image_picker_action_library Choose from library Wybierz z biblioteki
directory_title Directory Katalog
directory_server_picker_title Select a directory Wybierz katalog
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Wszystkie pokoje na serwerze %@
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Wszystkie rodzime pokoje Matrix
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Wpisz serwer domowy, aby pobrać z niego listę publicznych pokoi
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu zmiany uczestnictwa
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ widżet %@ został dodany przez %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ widżet %@ został usunięty przez %@
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ Konferencja VoIP dodana przez %@
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ Konferencja VoIP usunięta przez %@
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Poproś o ponowne przesłanie kluczy szyfrujących
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. pozostałe swoje sesje.
event_formatter_message_edited_mention (edited) (edytowano)
event_formatter_call_connecting Connecting… Łączenie…
event_formatter_call_ringing Ringing… Dzwonie…
Key English Polish State
device_verification_verified_title Verified! Zweryfikowano!
device_verification_verify_wait_partner Waiting for partner to confirm… Oczekiwanie na rozmówce w celu potwierdzenia…
dialpad_title Dial pad Klawiatura numeryczna
directory_cell_description %tu rooms %tu pokojów
directory_cell_title Browse directory Przeglądaj katalog
directory_search_fail Failed to fetch data Nie udało się pobrać danych
directory_searching_title Searching directory… Wyszukiwanie katalogu…
directory_search_results %1$tu results found for %2$@ %1$tu znalezionych wyników dla %2$@
directory_search_results_more_than >%1$tu results found for %2$@ >%1$tu znalezionych wyników dla %2$@
directory_search_results_title Browse directory results Przeglądaj wyniki katalogów
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Wszystkie rodzime pokoje Matrix
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Wszystkie pokoje na serwerze %@
directory_server_picker_title Select a directory Wybierz katalog
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Wpisz serwer domowy, aby pobrać z niego listę publicznych pokoi
directory_title Directory Katalog
discard Discard Odrzuć
dismiss Dismiss Zamknij
done Done Gotowe
do_not_ask_again Do not ask again Nie pytaj ponownie
e2e_enabling_on_app_update %@ now supports end-to-end encryption but you need to log in again to enable it.

You can do it now or later from the application settings.
%@ obsługuje już szyfrowanie end-to-end (E2E), ale musisz zalogować się ponownie, aby je włączyć.

Możesz to zrobić teraz lub później z poziomu ustawień aplikacji.
e2e_export Export Eksport
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Ten proces umożliwia wyeksportowanie do pliku lokalnego kluczy wiadomości odebranych w zaszyfrowanych pokojach. Dzięki temu będziesz mógł w przyszłości zaimportować plik do innego klienta Matrix i odszyfrować te wiadomości.
Wyeksportowany plik pozwoli każdemu, kto może go odczytać, na odszyfrowanie wszelkich zaszyfrowanych wiadomości, które widzisz, więc powinieneś zadbać o jego bezpieczeństwo.
e2e_export_room_keys Export room keys Eksportuj klucze pokoju
e2e_import Import Importuj
e2e_import_prompt This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.
The export file is protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.
Ten proces umożliwia zaimportowanie kluczy szyfrowania, które zostały wcześniej wyeksportowane z innego klienta Matrix. Będziesz mógł odszyfrować wszystkie wiadomości, które inny klient mógłby odszyfrować.
Plik eksportu jest chroniony hasłem. Wprowadź hasło, aby odszyfrować plik.
e2e_import_room_keys Import room keys Importuj klucze pokoju
e2e_key_backup_wrong_version A new secure message key backup has been detected.

If this wasn’t you, set a new Security Phrase in Settings.
Wykryto nową kopię bezpieczeństwa.

Jeżeli to działanie wystąpiło bez Twojej wiedzy to zmień hasło odzyskiwania.
e2e_key_backup_wrong_version_button_settings Settings Ustawienia
e2e_key_backup_wrong_version_button_wasme It was me To byłem ja

Loading…

Directory
Katalog
5 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
directory_title
Source string comment
// Directory // Directory
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 969