Translation

deselect_all
English
Deselect All
16/120
Key English Polish State
set_power_level Set Power Level Ustaw poziom uprawnień
set_default_power_level Reset Power Level Resetuj poziom uprawnień
set_moderator Set Moderator Nadaj uprawnienia Moderatora
set_admin Set Admin Nadaj uprawnienia Administratora
start_chat Start Chat Rozpocznij rozmowę
start_voice_call Start Voice Call Rozpocznij połączenie głosowe
start_video_call Start Video Call Rozpocznij połączenie wideo
mention Mention Wspomnij
select_account Select an account Wybierz konto
attach_media Attach Media from Library Dołącz zawartość multimedialną z Biblioteki
capture_media Take Photo/Video Zrób zdjęcie/film
invite_user Invite matrix User Zaproś użytkownika Matrix
reset_to_default Reset to default Przywróć ustawienia domyślne
resend_message Resend the message Wyślij ponownie wiadomość
select_all Select All Zaznacz wszystko
deselect_all Deselect All Odznacz wszystko
cancel_upload Cancel Upload Anuluj wysyłanie
cancel_download Cancel Download Anuluj pobieranie
show_details Show Details Pokaż szczegóły
answer_call Answer Call Odbierz połączenie
reject_call Reject Call Odrzuć połączenie
end_call End Call Zakończ rozmowę
resume_call Resume Wznów
ignore Ignore Ignoruj
ignore_user Ignore User Ignoruj użytkownika
unignore Unignore Przestań ignorować
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (awatar też został zmieniony)
notice_room_name_removed %@ removed the room name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_name_removed_for_dm %@ removed the name %@ usunął(-ęła) nazwę pokoju
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ usunął(-ęła) temat pokoju
notice_event_redacted <redacted%@> <zredagowane%@>
Key English Polish State
deactivate_account_forget_messages_information_part1 Please forget all messages I have sent when my account is deactivated ( Proszę zapomnieć o wszystkich wiadomościach, które wysłałem, gdy moje konto zostało dezaktywowane (
deactivate_account_forget_messages_information_part2_emphasize Warning Ostrzeżenie
deactivate_account_forget_messages_information_part3 : this will cause future users to see an incomplete view of conversations) : spowoduje to, że przyszli użytkownicy zobaczą niepełny obraz rozmów)
deactivate_account_informations_part1 This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. To sprawi, że Twoje konto stanie się na stałe niezdatne do użytku. Nie będziesz mógł się zalogować i nikt nie będzie mógł ponownie zarejestrować tego samego identyfikatora użytkownika. Spowoduje to, że Twoje konto opuści wszystkie pokoje, w których uczestniczy, i usunie dane Twojego konta z serwera tożsamości.
deactivate_account_informations_part2_emphasize This action is irreversible. Ta czynność jest nieodwracalna.
deactivate_account_informations_part3

Deactivating your account


Dezaktywacja konta
deactivate_account_informations_part4_emphasize does not by default cause us to forget messages you have sent. domyślnie nie powoduje zapomnienia wysłanych przez Ciebie wiadomości.
deactivate_account_informations_part5 If you would like us to forget your messages, please tick the box below

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Jeśli chcesz, abyśmy zapomnieli o Twoich wiadomościach, zaznacz pole poniżej

Widoczność wiadomości w Matrix jest podobna do wiadomości e-mail. Nasze zapomnienie wiadomości oznacza, że wysłane wiadomości nie będą udostępniane żadnym nowym lub niezarejestrowanym użytkownikom, ale zarejestrowani użytkownicy, którzy już mają dostęp do tych wiadomości, nadal będą mieli dostęp do ich kopii.
deactivate_account_password_alert_message To continue, please enter your Matrix account password Aby kontynuować, proszę wprowadzić swoje hasło
deactivate_account_password_alert_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
deactivate_account_title Deactivate Account Dezaktywuj konto
deactivate_account_validate_action Deactivate account Dezaktywuj konto
decline Decline Odrzuć
default default domyślny
delete Delete Usuń
deselect_all Deselect All Odznacz wszystko
device_details_delete_prompt_message This operation requires additional authentication.
To continue, please enter your password.
To działanie wymaga dodatkowego uwierzytelnienia.
Wprowadź hasło, aby kontynuować.
device_details_delete_prompt_title Authentication Uwierzytelnienie
device_details_identifier ID
ID
device_details_last_seen Last seen
Ostatnio widziany(-a)
device_details_last_seen_format %@ @ %@
%@ @ %@
device_details_name Public Name
Publiczna nazwa
device_details_rename_prompt_message A session's public name is visible to people you communicate with Publiczna nazwa sesji jest widoczna dla osób z którymi się komunikujesz
device_details_rename_prompt_title Session Name Nazwa sesji
device_details_title Session information
Informacje o sesji
device_name_desktop %@ Desktop %@ Desktop
device_name_mobile %@ Mobile %@ Mobile
device_name_unknown Unknown client Nieznany klient
device_name_web %@ Web %@ Web
device_type_name_desktop Desktop Desktop

Loading…

User avatar raspin0

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

Deselect All
Odznacz wszystko
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
deselect_all
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 2046