Translation

message_from_a_thread
English
From a thread
7/130
Key English Polish State
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Ustal poziom uprawnień użytkownika
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id Usuwa uprawnienia administratora z danym ID
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic Ustawia temat pokoju
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Wymusza usunięcie bieżącej sesji grupowej wychodzącej z zaszyfrowanego pokoju
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command Komenda jest nieprawidłowa lub nieobsługiwana
room_thread_title Thread Wątek
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Skopiuj link do wątku
threads_title Threads Wątki
threads_action_all_threads All threads Wszystkie wątki
threads_action_my_threads My threads Moje wątki
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Organizuj dyskusje za pomocą wątków
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Dzięki wątkom Twoje rozmowy są zorganizowane i łatwe do śledzenia.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Odpowiedz w danym wątku lub dotknij wiadomości i użyj „Nowy wątek”, aby go rozpocząć.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Wskazówka: dotknij wiadomości i użyj „Nowy wątek”, aby go utworzyć.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Pokaż wszystkie wątki
message_from_a_thread From a thread Z wątku
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Wątki nie są już eksperymentalne 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Wszystkie wątki utworzone w okresie eksperymentalnym będą teraz <b>renderowane jako zwykłe odpowiedzi</b>.<br/><br/>Będzie to jednorazowe przejście, ponieważ wątki są teraz częścią specyfikacji Matrix.
threads_notice_done Got it Rozumiem
threads_beta_title Threads Wątki
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Organizuj dyskusje za pomocą wątków.

Dzięki wątkom Twoje rozmowy są mogą być lepiej zorganizowane i łatwiej je przeszukiwać.
threads_beta_information_link Learn more Dowiedź się więcej
threads_beta_enable Try it out Wypróbuj
threads_beta_cancel Not now Nie teraz
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Twój serwer domowy nie obsługuje obecnie wątków, więc ta funkcja może nie działać poprawnie. Niektóre wiadomości w wątkach mogą nie działać poprawnie.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Czy mimo to chcesz włączyć wątki?
media_type_accessibility_image Image Obraz
media_type_accessibility_audio Audio Dźwięk
media_type_accessibility_video Video Film
media_type_accessibility_location Location Lokalizacja
media_type_accessibility_file File Plik
Key English Polish State
manage_session_trusted Trusted by you Zaufana przez Ciebie
matrix Matrix Matrix
media_picker_library Library Biblioteka
media_picker_select Select Wybierz
media_picker_title Media library Biblioteka mediów
media_type_accessibility_audio Audio Dźwięk
media_type_accessibility_file File Plik
media_type_accessibility_image Image Obraz
media_type_accessibility_location Location Lokalizacja
media_type_accessibility_sticker Sticker Naklejka
media_type_accessibility_video Video Film
membership_ban Banned Zbanowany(-a)
membership_invite Invited Zaproszony(-a)
membership_leave Left Odszedł(-a)
mention Mention Wspomnij
message_from_a_thread From a thread Z wątku
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to W odpowiedzi do
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. wysłał(-a) plik.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. wysłał(-a) plik audio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. wysłał(-a) obraz.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. wysłał(-a) plik wideo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. wysłał(-a) wiadomość głosową.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Lokalizacja na żywo.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. udostępnił(-a) swoją lokację.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Istnieją niezapisane zmiany. Opuszczenie spowoduje ich odrzucenie.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Połączenia głosowe wymagają dostępu do mikrofonu, ale %@ nie ma pozwolenia na jego używanie
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Wiadomości głosowe wymagają dostępu do mikrofonu ale %@ nie posiada uprawnień do użycia go
more More Więcej
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Sprawdź połączenie internetowe
network_offline_message You're offline, check your connection. Jesteś offline, sprawdź swoje połączenie.

Loading…

User avatar barpaw

New translation

Element iOS / Element iOSPolish

From a thread
Z wątku
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
message_from_a_thread
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pl.lproj/Vector.strings, string 535