Translation

notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm
English
%@ revoked %@'s invitation
26/260
Key English Portuguese (Brazil) State
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL de servidorcasa: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Chamadas de vídeo requerem acesso à Câmera mas %@ não tem permissão para usá-la
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Chamadas requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Descoberta de usuárias(os) desde contatos locais requer acesso a seus contatos mas %@ não tem permissão para usá-los
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Descoberta de usuárias(os)
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Para descobrir contatos já usando Matrix, %@ pode enviar endereços de email e números de telefone em seu livro de endereços para seu servidor de identidade Matrix escolhido. Onde suportado, dados pessoais são hashados antes do envio - por favor cheque a política de privacidade de seu servidor de identidade para mais detalhes.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Mensagens de voz requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
country_picker_title Choose a country Escolha um país
language_picker_title Choose a language Escolha uma língua
language_picker_default_language Default (%@) Default (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ convidou %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ enviou um convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ convidou %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ revogou o convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ revogou o convite de %@
notice_room_join %@ joined %@ juntou-se
notice_room_leave %@ left %@ saiu
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ rejeitou o convite
notice_room_kick %@ removed %@ %@ removeu %@
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ desbaniu %@
notice_room_ban %@ banned %@ %@ baniu %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retirou o convite de %@
notice_room_reason . Reason: %@ . Razão: %@
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ mudou o avatar dela(e)
notice_display_name_set %@ set their display name to %@ %@ definiu o nome de exibição dela(e) para %@
notice_display_name_changed_from %@ changed their display name from %@ to %@ %@ mudou o nome de exibição dela(e) de %@ para %@
notice_display_name_changed_to %@ changed their display name to %@
notice_display_name_removed %@ removed their display name %@ removeu o nome de exibição dela(e)
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ mudou o tópico para "%@".
notice_room_name_changed %@ changed the room name to %@. %@ mudou o nome da sala para %@.
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_room_power_level_intro The power level of room members are: Os níveis de poder de membros da sala são:
notice_room_power_level_intro_for_dm The power level of members are: Os níveis de poder de membros são:
notice_room_reason . Reason: %@ . Razão: %@
notice_room_reject %@ rejected the invitation %@ rejeitou o convite
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Você rejeitou o convite
notice_room_related_groups The groups associated with this room are: %@ Os grupos associados a esta sala são: %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ enviou um convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_invite_by_you You sent an invitation to %@ to join the room Você enviou um convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_invite_by_you_for_dm You invited %@ Você convidou %@
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ convidou %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_registered_invite_by_you You accepted the invitation for %@ Você aceitou o convite para %@
notice_room_third_party_revoked_invite %@ revoked the invitation for %@ to join the room %@ revogou o convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you You revoked the invitation for %@ to join the room Você revogou o convite para que %@ se junte à sala
notice_room_third_party_revoked_invite_by_you_for_dm You revoked %@'s invitation Você revogou o convite de %@
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm %@ revoked %@'s invitation %@ revogou o convite de %@
notice_room_topic_removed %@ removed the topic %@ removeu o tópico
notice_room_topic_removed_by_you You removed the topic Você removeu o tópico
notice_room_unban %@ unbanned %@ %@ desbaniu %@
notice_room_unban_by_you You unbanned %@ Você desbaniu %@
notice_room_withdraw %@ withdrew %@'s invitation %@ retirou o convite de %@
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %@'s invitation Você retirou o convite de %@
notice_sticker sticker sticker
notice_topic_changed %@ changed the topic to "%@". %@ mudou o tópico para "%@".
notice_topic_changed_by_you You changed the topic to "%@". Você mudou o tópico para "%@".
notice_unsupported_attachment Unsupported attachment: %@ Anexo insuportado: %@
notice_video_attachment video attachment anexo de vídeo
notice_voice_broadcast_ended %@ ended a voice broadcast. %@ terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Você terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_live Live broadcast Broadcast ao vivo

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_third_party_revoked_invite_for_dm
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2266