Translation

// Image picker // Image picker
image_picker_action_camera
English
Take photo
10/100
Key English Portuguese (Brazil) State
group_participants_remove_prompt_title Confirmation Confirmação
group_participants_remove_prompt_msg Are you sure you want to remove %@ from this group? Você tem certeza que você quer remover %@ deste grupo?
group_participants_invite_prompt_title Confirmation Confirmação
group_participants_invite_prompt_msg Are you sure you want to invite %@ to this group? Você tem certeza que você quer convidar %@ para este grupo?
group_participants_filter_members Filter community members Filtrar membros de comunidade
group_participants_invite_another_user Search / invite by User ID or Name Pesquisar / convidar por ID de Usuária(o) ou Nome
group_participants_invite_malformed_id_title Invite Error Erro de Convidar
group_participants_invite_malformed_id Malformed ID. Should be a Matrix ID like '@localpart:domain' ID malformada. Deveria ser uma ID Matrix como '@partlocal:dominio'
group_participants_invited_section INVITED CONVIDADAS(OS)
group_rooms_filter_rooms Filter community rooms Filtrar salas de comunidade
read_receipts_list Read Receipts List Lista de Recibos de Leitura
receipt_status_read Read: Lida:
media_picker_title Media library Biblioteca de mídia
media_picker_library Library Biblioteca
media_picker_select Select Selecionar
image_picker_action_camera Take photo Tirar foto
image_picker_action_library Choose from library Escolher de biblioteca
directory_title Directory Diretório
directory_server_picker_title Select a directory Selecionar um diretório
directory_server_all_rooms All rooms on %@ server Todas as salas em servidor %@
directory_server_all_native_rooms All native Matrix rooms Todas as salas Matrix nativas
directory_server_type_homeserver Type a homeserver to list public rooms from Digite um servidorcasa para de onde listar salas públicas
directory_server_placeholder matrix.org matrix.org
event_formatter_member_updates %tu membership changes %tu mudanças de filiação
event_formatter_widget_added %@ widget added by %@ %@ widget adicionado por %@
event_formatter_widget_removed %@ widget removed by %@ %@ widget removido por %@
event_formatter_jitsi_widget_added VoIP conference added by %@ Conferência de VoIP adicionada por %@
event_formatter_jitsi_widget_removed VoIP conference removed by %@ Conferência de VoIP removida por %@
event_formatter_rerequest_keys_part1_link Re-request encryption keys Re-requisitar chaves de encriptação
event_formatter_rerequest_keys_part2 from your other sessions. de suas outras sessões.
event_formatter_message_edited_mention (edited) (editada)
Key English Portuguese (Brazil) State
identity_server_settings_alert_disconnect_still_sharing_3pid_button Disconnect anyway Desconectar-se mesmo assim
identity_server_settings_alert_disconnect_title Disconnect identity server Desconectar servidor de identidade
identity_server_settings_alert_error_invalid_identity_server %@ is not a valid identity server. %@ não é um servidor de identidade válido.
identity_server_settings_alert_error_terms_not_accepted You must accept terms of %@ to set it as identity server. Você deve aceitar termos de %@ para defini-lo como servidor de identidade.
identity_server_settings_alert_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of service. Only continue if you trust the owner of the server. O servidor de identidade que você tem escolhido não tem quaisquer termos de serviço. Somente continue se você confia na/do proprietária(o) do serviço.
identity_server_settings_alert_no_terms_title Identity server has no terms of services Servidor de identidade não tem termos de serviço
identity_server_settings_change Change Mudar
identity_server_settings_description You are currently using %@ to discover and be discoverable by existing contacts you know. Vvocê está atualmente usando %@ para descobrir e ser descobertável por contatos existentes que você conhece.
identity_server_settings_disconnect Disconnect Desconectar-se
identity_server_settings_disconnect_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and be able to invite others by email or phone. Desconectar-se de seu servidor de identidade vai significar que você não vai ser descobertável por outras(os) usuárias(os) e ser capaz de convidar outras(os) por email ou telefone.
identity_server_settings_no_is_description You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts, add one above. Você não está atualmente usando um servidor de identidade. Para descobrir e ser descobertável por contatos existentes, adicione um acima.
identity_server_settings_place_holder Enter an identity server Entrar um servidor de identidade
identity_server_settings_title Identity server Servidor de identidade
ignore Ignore Ignorar
ignore_user Ignore User Ignorar Usuária(o)
image_picker_action_camera Take photo Tirar foto
image_picker_action_library Choose from library Escolher de biblioteca
incoming_video_call Incoming Video Call Chamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Chamada de Voz Entrante
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Eu gostaria de conversar com você com matrix. Por favor, visite o website http://matrix.org para ter mais informação.
invite Invite Convidar
invite_friends_action Invite friends to %@ Convidar amigas(os) para %@
invite_friends_share_text Hey, talk to me on %@: %@ Hey, fale comigo em %@: %@
invite_to Invite to %@ Convidar para %@
invite_user Invite matrix User Convidar Usuária(o) matrix
join Join Juntar-Se
joined Joined Juntou-Se
joining Joining Juntando-Se
key_backup_recover_done_action Done Feito
key_backup_recover_from_passphrase_info Use your Security Phrase to unlock your secure message history Use sua Frase de Segurança para destrancar seu histórico de mensagens seguras

Loading…

Take photo
Tirar foto
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
image_picker_action_camera
Source string comment
// Image picker // Image picker
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 967