Translation

threads_title
English
Threads
7/100
Key English Portuguese (Brazil) State
room_command_change_display_name_description Changes your display nickname Altera o seu nome de exibição
room_command_emote_description Displays action Exibe ação
room_command_join_room_description Joins room with given address Entra na sala com o endereço fornecido
room_command_part_room_description Leave room Sair da sala
room_command_invite_user_description Invites user with given id to current room Convida o usuário com o ID fornecido para a sala atual
room_command_kick_user_description Removes user with given id from this room Remove o usuário com o ID fornecido desta sala
room_command_ban_user_description Bans user with given id Bane o usuário com o ID fornecido
room_command_unban_user_description Unbans user with given id Desbane o usuário com o ID fornecido
room_command_set_user_power_level_description Define the power level of a user Define o nível de poder de um usuário
room_command_reset_user_power_level_description Deops user with given id
room_command_change_room_topic_description Sets the room topic
room_command_discard_session_description Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded
room_command_error_unknown_command Invalid or unhandled command
room_thread_title Thread Thread
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copiar link para thread
threads_title Threads Threads
threads_action_all_threads All threads Todas as threads
threads_action_my_threads My threads Minhas threads
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Mantenha discussões organizadas com threads
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Responda a uma thread acontecendo ou toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma nova.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Dica: Toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Mostrar todas as threads
message_from_a_thread From a thread De uma thread
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads não mais experimentais 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Todas as threads criadas durante o período experimental não vão ser <b>rendidas como respostas regulares</b>.<br/><br/>Isto vai ser uma transição única, visto que threads são agora parte da especificação Matrix.
threads_notice_done Got it Entendido
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Mantenha discussões organizadas com threads.

Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_beta_information_link Learn more Saber mais
threads_beta_enable Try it out Experimentar
Key English Portuguese (Brazil) State
threads_beta_cancel Not now Não agora
threads_beta_enable Try it out Experimentar
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Mantenha discussões organizadas com threads.

Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_beta_information_link Learn more Saber mais
threads_beta_title Threads Threads
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Você quer habilitar threads mesmo assim?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Responda a uma thread acontecendo ou toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma nova.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Mostrar todas as threads
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Dica: Toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Mantenha discussões organizadas com threads
threads_notice_done Got it Entendido
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Todas as threads criadas durante o período experimental não vão ser <b>rendidas como respostas regulares</b>.<br/><br/>Isto vai ser uma transição única, visto que threads são agora parte da especificação Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads não mais experimentais 🎉
threads_title Threads Threads
title_favourites Favourites Favoritos
title_groups Communities Comunidades
title_home Home Home
title_people People Pessoas
title_rooms Rooms Salas
today Today Hoje
unban Un-ban Des-banir
unignore Unignore Designorar
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas.
Isto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer.
Nós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Sala contém sessões desconhecidas
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Atender Mesmo Assim
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chamar Mesmo Assim
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Enviar Mesmo Assim
unknown_devices_title Unknown sessions Sessões desconhecidas
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

Threads
Threads
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
threads_title
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 527