Translation

threads_discourage_information_2
English


Do you want to enable threads anyway?
42/390
Key English Portuguese (Brazil) State
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Mantenha discussões organizadas com threads
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Responda a uma thread acontecendo ou toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma nova.
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Dica: Toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Mostrar todas as threads
message_from_a_thread From a thread De uma thread
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads não mais experimentais 🎉
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Todas as threads criadas durante o período experimental não vão ser <b>rendidas como respostas regulares</b>.<br/><br/>Isto vai ser uma transição única, visto que threads são agora parte da especificação Matrix.
threads_notice_done Got it Entendido
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Mantenha discussões organizadas com threads.

Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_beta_information_link Learn more Saber mais
threads_beta_enable Try it out Experimentar
threads_beta_cancel Not now Não agora
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Você quer habilitar threads mesmo assim?
media_type_accessibility_image Image Imagem
media_type_accessibility_audio Audio Áudio
media_type_accessibility_video Video Vídeo
media_type_accessibility_location Location Localização
media_type_accessibility_file File Arquivo
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link Cheque duplamente este link
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
O link %@ vai levar você para um outro site: %@↵

Você tem certeza que você quer continuar?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ e outras(os)
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Sala contém sessões desconhecidas
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas.
Isto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer.
Nós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Enviar Mesmo Assim
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chamar Mesmo Assim
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Atender Mesmo Assim
unknown_devices_verify Verify… Verificar…
Key English Portuguese (Brazil) State
store_promotional_text Privacy-preserving chat and collaboration app, on an open network. Decentralised to put you in control. No datamining, no backdoors and no third party access. App de chat e colaboração que preserva privacidade, em uma rede aberta. Descentralizado para pôr você em controle. Sem datamining, sem backdoors e sem acesso de terceiros.
store_short_description Secure decentralised chat/VoIP Chat/VoIP descentralizado e seguro
submit Submit Submeter
submit_code Submit code Submeter código
suggest Suggest Sugerir
switch Switch Trocar
thread_copy_link_to_thread Copy link to thread Copiar link para thread
threads_action_all_threads All threads Todas as threads
threads_action_my_threads My threads Minhas threads
threads_beta_cancel Not now Não agora
threads_beta_enable Try it out Experimentar
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Mantenha discussões organizadas com threads.

Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_beta_information_link Learn more Saber mais
threads_beta_title Threads Threads
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Você quer habilitar threads mesmo assim?
threads_empty_info_all Threads help keep your conversations on-topic and easy to track. Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_empty_info_my Reply to an ongoing thread or tap a message and use “Thread” to start a new one. Responda a uma thread acontecendo ou toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma nova.
threads_empty_show_all_threads Show all threads Mostrar todas as threads
threads_empty_tip Tip: Tap a message and use “Thread” to start one. Dica: Toque numa mensagem e use “Thread” para começar uma.
threads_empty_title Keep discussions organised with threads Mantenha discussões organizadas com threads
threads_notice_done Got it Entendido
threads_notice_information All threads created during the experimental period will now be <b>rendered as regular replies</b>.<br/><br/>This will be a one-off transition, as threads are now part of the Matrix specification. Todas as threads criadas durante o período experimental não vão ser <b>rendidas como respostas regulares</b>.<br/><br/>Isto vai ser uma transição única, visto que threads são agora parte da especificação Matrix.
threads_notice_title Threads no longer experimental 🎉 Threads não mais experimentais 🎉
threads_title Threads Threads
title_favourites Favourites Favoritos
title_groups Communities Comunidades
title_home Home Home
title_people People Pessoas
title_rooms Rooms Salas

Loading…



Do you want to enable threads anyway?


Você quer habilitar threads mesmo assim?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
threads_discourage_information_2
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 545