Translation

key_verification_self_verify_current_session_alert_message
English
Other users may not trust it.
47/290
Key English Portuguese (Brazil) State
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Requisição de Verificação Entrante
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Verifique esta sessão para marcá-la como confiada. Confiar em sessões de parceiras(os) dá a você paz de mente extra quando usando mensagens encriptadas ponta-a-ponta.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Verificar esta sessão vai marcá-la como confiada, e também marcar sua sessão como confiada para a/o parceira(o).
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Verificar ao comparar um string de texto curto
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Esperando por parceira(o) aceitar…
device_verification_start_use_legacy Nothing appearing? Not all clients support interactive verification yet. Use legacy verification. Nada aparecendo? Não todos os clientes suportam verificação interativa ainda. Use verificação legado.
device_verification_start_verify_button Begin Verifying Começar a Verificar
device_verification_start_use_legacy_action Use Legacy Verification Usar Verificação Legado
device_verification_self_verify_alert_title New login. Was this you? Novo login. Foi você?
device_verification_self_verify_alert_message Verify the new login accessing your account: %@ Verifique o novo login acessando sua conta: %@
device_verification_self_verify_alert_validate_action Verify Verificar
device_verification_self_verify_start_verify_action Start verification Começar verificação
device_verification_self_verify_start_information Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Use esta sessão para verificar sua nova, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.
device_verification_self_verify_start_waiting Waiting… Esperando…
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verificar esta sessão
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela.
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Verificar
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
key_verification_alert_title You have unverified sessions Você tem sessões não-verificadas
key_verification_alert_body Review to ensure your account is safe. Revise para assegurar que sua conta está segura.
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Revisar
device_verification_self_verify_wait_title Complete security Completar segurança
device_verification_self_verify_wait_new_sign_in_title Verify this login Verificar este login
device_verification_self_verify_wait_information Verify this session from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.

Use the latest %@ on your other devices:
Confirme sua identidade ao verificar este login desde uma de suas outras sessões, garantindo-lhe acesso a mensagens encriptadas.

Use o %@ mais recente em seus outros dispositivos:
device_verification_self_verify_wait_additional_information This works with %@ and other cross-signing capable Matrix clients. Isto funciona com %@ e outros clientes Matrix capazes de assinatura cruzada.
device_verification_self_verify_open_on_other_device_title Open %@ on your other device
device_verification_self_verify_open_on_other_device_information You need to verify this session in order to read your secure message history.

Open Element on one of your other devices and follow the instructions.
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_without_passphrase Use Security Key Usar Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_with_passphrase Use Security Phrase or Key Usar Frase ou Chave de Segurança
device_verification_self_verify_wait_recover_secrets_additional_help Can't access an existing %@ session?
Key English Portuguese (Brazil) State
key_verification_manually_verify_device_title Manually Verify by Text Verificar Manualmente por Texto
key_verification_manually_verify_device_validate_action Verify Verificar
key_verification_new_session_title Verify your new session Verificar sua nova sessão
key_verification_other_session_title Verify session Verificar sessão
key_verification_scan_confirmation_scanned_device_information Is the other device showing the same shield? O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo?
key_verification_scan_confirmation_scanned_title Almost there! Quase lá!
key_verification_scan_confirmation_scanned_user_information Is %@ showing the same shield? %@ está mostrando o mesmo escudo?
key_verification_scan_confirmation_scanning_device_waiting_other Waiting for other device… Esperando por outro dispositivo…
key_verification_scan_confirmation_scanning_title Almost there! Waiting for confirmation… Quase lá! Esperando por confirmação…
key_verification_scan_confirmation_scanning_user_waiting_other Waiting for %@… Esperando por %@…
key_verification_scan_qr_code_information_new_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your new session
key_verification_scan_qr_code_information_other_device Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify this session
key_verification_scan_qr_code_information_other_session Point your camera at the QR code displayed on your other device to verify your session
key_verification_scan_qr_code_information_other_user Point your camera at the QR code displayed on their device to verify their session
key_verification_scan_qr_code_title Scan QR code
key_verification_self_verify_current_session_alert_message Other users may not trust it. Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela.
key_verification_self_verify_current_session_alert_title Verify this session Verificar esta sessão
key_verification_self_verify_current_session_alert_validate_action Verify Verificar
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_message Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device.
key_verification_self_verify_security_upgrade_alert_title App updated
key_verification_self_verify_unverified_sessions_alert_validate_action Review Revisar
key_verification_this_session_title Verify this session Verificar esta sessão
key_verification_tile_conclusion_done_title Verified Verificada
key_verification_tile_conclusion_warning_title Unstrusted sign in Signin não-confiado
key_verification_tile_request_incoming_approval_accept Accept Aceitar
key_verification_tile_request_incoming_approval_decline Decline Declinar
key_verification_tile_request_incoming_title Verification request Requisição de verificação
key_verification_tile_request_outgoing_title Verification sent Verificação enviada
key_verification_tile_request_status_accepted You accepted Você aceitou
key_verification_tile_request_status_cancelled %@ cancelled %@ cancelou

Loading…

Other users may not trust it.
Outras(os) usuárias(os) podem não confiar nela.
2 years ago
Other users may not trust it.
Outros usuários podem não confiar nela.
3 years ago
Other users may not trust it.
Outros usuários podem não confiar nela
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
key_verification_self_verify_current_session_alert_message
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 1248