Translation

call_remote_holded
English
%@ held the call
26/160
Key English Portuguese (Brazil) State
notification_settings_contain_my_display_name Notify me with sound about messages that contain my display name Notificar-me com som sobre mensagens que contêm meu nome de exibição
notification_settings_just_sent_to_me Notify me with sound about messages sent just to me Notificar-me com som sobre mensagens enviadas apenas para mim
notification_settings_invite_to_a_new_room Notify me when I am invited to a new room Notificar-me quando eu sou convidada(o) para uma nova sala
notification_settings_people_join_leave_rooms Notify me when people join or leave rooms Notificar-me quando pessoas se juntam ou saem de salas
notification_settings_receive_a_call Notify me when I receive a call Notificar-me quando eu recebo uma chamada
notification_settings_suppress_from_bots Suppress notifications from bots Suprimir notificações de bots
notification_settings_by_default By default... Por default...
notification_settings_notify_all_other Notify for all other messages/rooms Notificar para todas as outras mensagens/salas
settings_config_identity_server Identity server: %@ Servidor de identidade é %@
call_connecting Connecting… Conectando…
call_ringing Ringing… Tocando…
call_ended Call ended Chamada terminada
incoming_video_call Incoming Video Call Chamada de Vídeo Entrante
incoming_voice_call Incoming Voice Call Chamada de Voz Entrante
call_invite_expired Call Invite Expired Convite de Chamada Expirado
call_remote_holded %@ held the call %@ pôs a chamada em espera
call_holded You held the call Você pôs a chamada em espera
call_more_actions_hold Hold Pôr em espera
call_more_actions_unhold Resume Retomar
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Mudar Dispositivo de Áudio
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Falante de Dispositivo
call_more_actions_transfer Transfer Transferir
call_more_actions_dialpad Dial pad Pad de disco
call_voice_with_user Voice call with %@ Chamada de voz com %@
call_video_with_user Video call with %@ Chamada de vídeo com %@
call_consulting_with_user Consulting with %@ Consultando com %@
call_transfer_to_user Transfer to %@ Transferir para %@
ssl_trust Trust Confiar
ssl_logout_account Logout Fazer logout
ssl_remain_offline Ignore Ignorar
ssl_fingerprint_hash Fingerprint (%@): Impressão digital (%@):
Key English Portuguese (Brazil) State
call_incoming_voice Incoming call… Chamada entrante…
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Chamada de voz entrante de %@
call_invite_expired Call Invite Expired Convite de Chamada Expirado
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Falha para se juntar a chamada de conferência.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Incapaz de começar chamada de conferência
call_more_actions_audio_use_device Device Speaker Falante de Dispositivo
call_more_actions_change_audio_device Change Audio Device Mudar Dispositivo de Áudio
call_more_actions_dialpad Dial pad Pad de disco
call_more_actions_hold Hold Pôr em espera
call_more_actions_transfer Transfer Transferir
call_more_actions_unhold Resume Retomar
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Por favor peça ao/à administrador(a) de seu servidorcasa %@ para configurar um servidor TURN a fim que chamadas funcionem confiavelmente.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Alternativamente, você pode tentar usar o servidor público em %@, mas isto não vai ser tão confiável, e vai compartilhar seu endereço de IP com esse servidor. Você também pode gerenciar isto em Ajustes
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Chamada falhou devido a servidor malconfigurado
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Tentar usar %@
call_remote_holded %@ held the call %@ pôs a chamada em espera
call_ringing Ringing… Tocando…
call_transfer_contacts_all All Todos
call_transfer_contacts_recent Recent Recentes
call_transfer_dialpad Dial pad Pad de disco
call_transfer_error_message Call transfer failed Transferência de chamada falhou
call_transfer_error_title Error Erro
call_transfer_title Transfer Transferir
call_transfer_to_user Transfer to %@ Transferir para %@
call_transfer_users Users Usuárias(os)
call_video_with_user Video call with %@ Chamada de vídeo com %@
call_voice_with_user Voice call with %@ Chamada de voz com %@
camera Camera Câmera
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ não tem permissão para usar Câmera, por favor mude ajustes de privacidade
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Chamadas de vídeo requerem acesso à Câmera mas %@ não tem permissão para usá-la

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_remote_holded
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2391