Translation

account_link_email
English
Link Email
12/100
Key English Portuguese (Brazil) State
room_event_encryption_info_device_id ID
ID
room_event_encryption_info_device_verification Verification
Verificação
room_event_encryption_info_device_fingerprint Ed25519 fingerprint
Impressão digital Ed25519
room_event_encryption_info_device_verified Verified Verificado
room_event_encryption_info_device_not_verified NOT verified NÃO verificado
room_event_encryption_info_device_blocked Blacklisted Na lista negra
room_event_encryption_info_verify Verify... Verificar...
room_event_encryption_info_unverify Unverify Desverificar
room_event_encryption_info_block Blacklist Adicionar à lista negra
room_event_encryption_info_unblock Unblacklist Remover da lista negra
room_event_encryption_info_key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. A autenticidade desta mensagem encriptada não pode ser garantida neste dispositivo.
room_event_encryption_verify_title Verify session

Verificar sessão

room_event_encryption_verify_message To verify that this session can be trusted, please contact its owner using some other means (e.g. in person or a phone call) and ask them whether the key they see in their User Settings for this session matches the key below:

Session name: %@
Session ID: %@
Session key: %@

If it matches, press the verify button below. If it doesnt, then someone else is intercepting this session and you probably want to press the blacklist button instead.

In future this verification process will be more sophisticated.
Para verificar que esta sessão pode ser confiada, por favor contacte a/o dona(o) dela usando alguma outro meio (e.g. em pessoa ou uma chamada de telefone) e pergunte-lhe se a chave que ela/ele vê em seus Ajustes de Usuária(o) para esta sessão corresponde com a chave abaixo:

Nome de sessão: %@
ID de sessão: %@
Chave de sessão: %@

Se ela corresponde, pressione o botão verificar abaixo. Se não corresponde, então alguma outra pessoa está interceptando esa sessão e você provavelmente quer pressionar o botão adicionar à lista negra em vez disso.

No futuro este processo de verificação vai ser mais sofisticado.
room_event_encryption_verify_ok Verify Verificar
account_save_changes Save changes Salvar mudanças
account_link_email Link Email Linkar Email
account_linked_emails Linked emails Emails linkados
account_email_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar.
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Incapaz de verificar endereço de email. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nós temos enviado um SMS com um código de ativação. Por favor entre este código abaixo.
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Incapaz de verificar número de telefone.
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Mudança de nome de exibição falhou
account_error_picture_change_failed Picture change failed Mudança de imagem falhou
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sessão Matrix não está aberta
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Endereço de Email Inválido
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Isto não parece ser um endereço de email válido
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Número de Telefone Inválido
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Isto não parece ser um número de telefone válido
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Notificações não permitidas
Key English Portuguese (Brazil) State
accessibility_button_label button botão
accessibility_checkbox_label checkbox checkbox
accessibility_selected selected selecionado
account_email_validation_error Unable to verify email address. Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue Incapaz de verificar endereço de email. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar
account_email_validation_message Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue. Por favor cheque seu email e clique no link que ele contém. Uma vez que isto seja feito, clique em continuar.
account_email_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_error_display_name_change_failed Display name change failed Mudança de nome de exibição falhou
account_error_email_wrong_description This doesn't appear to be a valid email address Isto não parece ser um endereço de email válido
account_error_email_wrong_title Invalid Email Address Endereço de Email Inválido
account_error_matrix_session_is_not_opened Matrix session is not opened Sessão Matrix não está aberta
account_error_msisdn_wrong_description This doesn't appear to be a valid phone number Isto não parece ser um número de telefone válido
account_error_msisdn_wrong_title Invalid Phone Number Número de Telefone Inválido
account_error_picture_change_failed Picture change failed Mudança de imagem falhou
account_error_push_not_allowed Notifications not allowed Notificações não permitidas
account_linked_emails Linked emails Emails linkados
account_link_email Link Email Linkar Email
account_logout_all Logout all accounts Fazer logout de todas as contas
account_msisdn_validation_error Unable to verify phone number. Incapaz de verificar número de telefone.
account_msisdn_validation_message We've sent an SMS with an activation code. Please enter this code below. Nós temos enviado um SMS com um código de ativação. Por favor entre este código abaixo.
account_msisdn_validation_title Verification Pending Verificação Pendendo
account_save_changes Save changes Salvar mudanças
action_logout Logout Fazer logout
active_call Active Call Chamada Ativa
active_call_details Active Call (%@) Chamada Ativa (%@)
add Add Adicionar
all_chats_all_filter All Todos
all_chats_edit_layout Layout preferences Preferências de layout
all_chats_edit_layout_activity_order Sort by activity Classificar por atividade
all_chats_edit_layout_add_filters_message Automatically filter your messages into the categories of your choice Filtrar automaticamente suas menagens para dentro das categorias de sua escolha
all_chats_edit_layout_add_filters_title Filter your messages Filtrar suas mensagens

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
account_link_email
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2159