Translation

network_error_not_reachable
English
Please check your network connectivity
42/380
Key English Portuguese (Brazil) State
e2e_export_room_keys Export room keys Exportar chaves de sala
e2e_export_prompt This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.
The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure.
Este processo permite a você exportar as chaves para mensagens que você recebeu em salas encriptadas para um arquivo local. Você vai então ser capaz importar o arquivo para um outro cliente Matrix no futuro, para que o cliente também possa decriptar estas mensagens.
O arquivo exportado vai permitir a qualquer pessoa que o possa ler decriptar quaisquer mensagens encriptadas que você pode ver, então você deveria ser cuidadosa(o) para mantê-lo protegido.
e2e_export Export Exportar
e2e_passphrase_confirm Confirm passphrase Confirmar frasepasse
e2e_passphrase_empty Passphrase must not be empty Frasepasse não deve estar vazia
e2e_passphrase_too_short Passphrase too short (It must be at a minimum %d characters in length) Frasepasse curta demais (Ela deve ser a um mínimo %d caracteres em comprimento)
e2e_passphrase_not_match Passphrases must match Frasepasses devem corresponder
e2e_passphrase_create Create passphrase Criar frasepasse
user_id_title User ID: ID de usuária(o):
offline offline offline
unsent Unsent Não-enviado
error_common_message An error occured. Please try again later. Um erro ocorreu. Por favor tente de novo mais tarde.
not_supported_yet Not supported yet Não suportado ainda
default default padrão
power_level Power Level Nível de Poder
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Por favor cheque sua conectividade de rede
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ex: @bob:servidorcasa
ssl_homeserver_url Homeserver URL: %@ URL de servidorcasa: %@
camera_access_not_granted_for_call Video calls require access to the Camera but %@ doesn't have permission to use it Chamadas de vídeo requerem acesso à Câmera mas %@ não tem permissão para usá-la
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Chamadas requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
local_contacts_access_not_granted Users discovery from local contacts requires access to you contacts but %@ doesn't have permission to use it Descoberta de usuárias(os) desde contatos locais requer acesso a seus contatos mas %@ não tem permissão para usá-los
local_contacts_access_discovery_warning_title Users discovery Descoberta de usuárias(os)
local_contacts_access_discovery_warning To discover contacts already using Matrix, %@ can send email addresses and phone numbers in your address book to your chosen Matrix identity server. Where supported, personal data is hashed before sending - please check your identity server's privacy policy for more details. Para descobrir contatos já usando Matrix, %@ pode enviar endereços de email e números de telefone em seu livro de endereços para seu servidor de identidade Matrix escolhido. Onde suportado, dados pessoais são hashados antes do envio - por favor cheque a política de privacidade de seu servidor de identidade para mais detalhes.
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Mensagens de voz requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
country_picker_title Choose a country Escolha um país
language_picker_title Choose a language Escolha uma língua
language_picker_default_language Default (%@) Default (%@)
notice_room_invite %@ invited %@ %@ convidou %@
notice_room_third_party_invite %@ sent an invitation to %@ to join the room %@ enviou um convite para %@ para se juntar à sala
notice_room_third_party_invite_for_dm %@ invited %@ %@ convidou %@
notice_room_third_party_registered_invite %@ accepted the invitation for %@ %@ aceitou o convite para %@
Key English Portuguese (Brazil) State
membership_leave Left Saiu
mention Mention Mencionar
message_from_a_thread From a thread De uma thread
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to Em resposta a
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. enviou um arquivo.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. enviou um arquivo de áudio.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. enviou uma imagem.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. enviou um vídeo.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. enviou uma mensagem de voz.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Localização ao vivo.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. tem compartilhado a localização dela(e).
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Existem mudanças não-salvas. Sair vai descartá-las.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Chamadas requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Mensagens de voz requerem acesso ao Microfone mas %@ não tem permissão para usá-lo
more More Mais
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Por favor cheque sua conectividade de rede
network_offline_message You're offline, check your connection. Você está offline, cheque sua conexão.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. A conexão de Internet parece estar offline.
network_offline_title You're offline Você está offline
new_word New Nova(o)
next Next Próximo
no No Não
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ atendeu a chamada
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Você atendeu a chamada
notice_audio_attachment audio attachment anexo de áudio
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (avatar foi mudado também)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ mudou o avatar dela(e)
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Você mudou seu avatar
notice_conference_call_finished VoIP conference finished Conferência de VoIP terminada
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ requisitou uma conferência de VoIP

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_error_not_reachable
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 2249