Translation

user_avatar_view_accessibility_hint
English
Change user avatar
26/180
Key English Portuguese (Brazil) State
spaces_creation_in_spacename_plus_one in %@ + 1 space em %@ + 1 espaço
spaces_creation_in_spacename_plus_many in %@ + %@ spaces em %@ + %@ espaços
spaces_creation_in_many_spaces in %@ spaces em %@ espaços
spaces_creation_in_one_space in 1 space em 1 espaço
spaces_add_room_missing_permission_message You do not have permissions to add rooms to this space. Você não tem permissões para adicionar salas a este espaço.
leave_space_action Leave space Sair de espaço
leave_space_and_one_room Leave space and 1 room Sair de espaço e 1 sala
leave_space_and_more_rooms Leave space and %@ rooms Sair de espaço e %@ salas
leave_space_selection_title SELECT ROOMS SELECIONAR SALAS
leave_space_selection_all_rooms Select all rooms Selecionar todas as salas
leave_space_selection_no_rooms Select no rooms Selecionar nenhuma sala
room_event_action_reaction_more %@ more Mais %@
space_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
space_avatar_view_accessibility_hint Change space avatar Mudar avatar de espaço
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Mudar avatar de usuária(o)
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Painel esquerdo
side_menu_action_invite_friends Invite friends Convidar amigos
side_menu_action_settings Settings Ajustes
side_menu_action_help Help Ajuda
side_menu_action_feedback Feedback Feedback
side_menu_app_version Version %@ Versão %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms Deslize para a direita ou toque para ver todas as salas
voice_message_release_to_send Hold to record, release to send Segure para gravar, solte para enviar
voice_message_remaining_recording_time %@s left %@s restando
voice_message_stop_locked_mode_recording Tap on your recording to stop or listen Toque em sua gravação para parar ou escutar
voice_message_lock_screen_placeholder Voice message Mensagem de voz
voice_message_broadcast_in_progress_title Can't start voice message
voice_message_broadcast_in_progress_message You can't start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message
voice_broadcast_unauthorized_title Can't start a new voice broadcast Não dá para começar um novo broadcast de voz
voice_broadcast_permission_denied_message You don't have the required permissions to start a voice broadcast in this room. Contact a room administrator to upgrade your permissions. Você não tem as permissões requeridas para começar um broadcast de voz nesta sala. Contacte um(a) administrador(a) da sala para fazer upgrade de suas permissões.
Key English Portuguese (Brazil) State
title_groups Communities Comunidades
title_home Home Home
title_people People Pessoas
title_rooms Rooms Salas
today Today Hoje
unban Un-ban Des-banir
unignore Unignore Designorar
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas.
Isto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer.
Nós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir.
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Sala contém sessões desconhecidas
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Atender Mesmo Assim
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chamar Mesmo Assim
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Enviar Mesmo Assim
unknown_devices_title Unknown sessions Sessões desconhecidas
unknown_devices_verify Verify… Verificar…
unsent Unsent Não-enviado
user_avatar_view_accessibility_hint Change user avatar Mudar avatar de usuária(o)
user_avatar_view_accessibility_label avatar avatar
user_id_placeholder ex: @bob:homeserver ex: @bob:servidorcasa
user_id_title User ID: ID de usuária(o):
user_inactive_session_item Inactive for 90+ days Inativa por 90+ dias
user_inactive_session_item_with_date Inactive for 90+ days (%@) Inativa por 90+ dias (%@)
user_other_session_clear_filter Clear filter Limpar filtro
user_other_session_current_session_details Your current session Sua sessão atual
user_other_session_filter Filter Filtrar
user_other_session_filter_menu_all All sessions Todas as sessões
user_other_session_filter_menu_inactive Inactive Inativas
user_other_session_filter_menu_unverified Unverified Não-verificadas
user_other_session_filter_menu_verified Verified Verificadas
user_other_session_menu_select_sessions Select sessions Selecionar sessões
user_other_session_menu_sign_out_sessions Sign out of %@ sessions Fazer signout de %@ sessões

Loading…

Change user avatar
Mudar avatar de usuária(o)
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_avatar_view_accessibility_hint
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 1697