Translation

room_multiple_typing_notification
English
%@ and others
15/130
Key English Portuguese (Brazil) State
threads_beta_title Threads Threads
threads_beta_information Keep discussions organised with threads.

Threads help keep your conversations on-topic and easy to track.
Mantenha discussões organizadas com threads.

Threads ajudam manter suas conversas em-tópico e fáceis de rastrear.
threads_beta_information_link Learn more Saber mais
threads_beta_enable Try it out Experimentar
threads_beta_cancel Not now Não agora
threads_discourage_information_1 Your homeserver does not currently support threads, so this feature may be unreliable. Some threaded messages may not be reliably available. Seu servidorcasa não atualmente suporta threads, então esta funcionalidade pode ser inconfiável. Algumas mensagens de thread podem não estar confiavelmente disponíveis.
threads_discourage_information_2

Do you want to enable threads anyway?


Você quer habilitar threads mesmo assim?
media_type_accessibility_image Image Imagem
media_type_accessibility_audio Audio Áudio
media_type_accessibility_video Video Vídeo
media_type_accessibility_location Location Localização
media_type_accessibility_file File Arquivo
media_type_accessibility_sticker Sticker Sticker
external_link_confirmation_title Double-check this link Cheque duplamente este link
external_link_confirmation_message The link %@ is taking you to another site: %@

Are you sure you want to continue?
O link %@ vai levar você para um outro site: %@↵

Você tem certeza que você quer continuar?
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ e outras(os)
unknown_devices_alert_title Room contains unknown sessions Sala contém sessões desconhecidas
unknown_devices_alert This room contains unknown sessions which have not been verified.
This means there is no guarantee that the sessions belong to the users they claim to.
We recommend you go through the verification process for each session before continuing, but you can resend the message without verifying if you prefer.
Esta sala contém sessões desconhecidas que não têm sido verificadas.
Isto significa que não há nenhuma garantia que as sessões pertencem às/aos usuárias(os) às/aos quais elas clamam pertencer.
Nós recomendamos que você passe pelo processo de verificação para cada sessão antes de continuar, mas você pode reenviar a mensagem sem verificar se você preferir.
unknown_devices_send_anyway Send Anyway Enviar Mesmo Assim
unknown_devices_call_anyway Call Anyway Chamar Mesmo Assim
unknown_devices_answer_anyway Answer Anyway Atender Mesmo Assim
unknown_devices_verify Verify… Verificar…
unknown_devices_title Unknown sessions Sessões desconhecidas
room_title_new_room New room Nova sala
room_title_multiple_active_members %@/%@ active members %@/%@ membros ativos
room_title_one_active_member %@/%@ active member %@/%@ membro ativo
room_title_invite_members Invite members Convidar membros
room_title_members %@ members %@ membros
room_title_one_member 1 member 1 membro
room_preview_invitation_format You have been invited to join this room by %@ Você tem sido convidada(o) para se juntar a esta sala por %@
room_preview_subtitle This is a preview of this room. Room interactions have been disabled. Esta é uma previsualização desta sala. Interações de sala têm sido desabilitadas.
Key English Portuguese (Brazil) State
room_member_power_level_admin_in Admin in %@ Admin em %@
room_member_power_level_custom_in Custom (%@) in %@ Personalizada(o) (%@) em %@
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %@ Moderador(a) em %@
room_member_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Você não vai ser capaz de desfazer esta mudança como você está promovendo a/o usuária(o) para ter o mesmo nível de poder que você mesma(o).
Você tem certeza?
room_member_power_level_short_admin Admin Admin
room_member_power_level_short_custom Custom Perso
room_member_power_level_short_moderator Mod Mod
room_message_editing Editing Editando
room_message_edits_history_title Message edits Edições de mensagem
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Enviar uma mensagem (não-encriptada)…
room_message_replying_to Replying to %@ Respondendo a %@
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Enviar uma resposta (não-encriptada)…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Enviar uma resposta…
room_message_short_placeholder Send a message… Enviar uma mensagem…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Incapaz de abrir o link.
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ e outras(os)
room_new_message_notification %d new message %d nova mensagem
room_new_messages_notification %d new messages %d novas mensagens
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Chamadas de conferência não são suportadas em salas encriptadas
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Você precisa de permissão para convidar para começar uma conferência nesta sala
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Você precisa ser um/uma admin ou um/uma moderador(a) para começar uma chamada.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Ajustes de conta
room_notifs_settings_all_messages All Messages Todas as Mensagens
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Cancelar
room_notifs_settings_done_action Done Feito
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Por favor note que notificações de menções & palavrachave não estão disponíveis em salas encriptadas no celular.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Você pode gerenciar notificações em %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Menções e Palavrachaves somente
room_notifs_settings_none None Nenhuma
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Notifique-me para

Loading…

%@ and others
%@ e outras(os)
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_multiple_typing_notification
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
Riot/Assets/pt_BR.lproj/Vector.strings, string 554