Translation

network_offline_title
English
You're offline
12/140
Key English Russian State
event_formatter_call_end_call End call Завершить вызов
event_formatter_group_call Group call Групповой вызов
event_formatter_group_call_join Join Присоединиться
event_formatter_group_call_leave Leave Покинуть
event_formatter_group_call_incoming %@ in %@ %@ в %@
event_formatter_message_deleted Message deleted Сообщение удалено
event_formatter_widget_added_by_you You added the widget: %@ Вы добавили виджет: %@
event_formatter_widget_removed_by_you You removed the widget: %@ Вы удалили виджет: %@
event_formatter_jitsi_widget_added_by_you You added VoIP conference Вы добавили VoIP-конференцию
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Вы удалили VoIP-конференцию
or or или
you You Вы
today Today Сегодня
yesterday Yesterday Вчера
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Подключение к интернету отключено.
network_offline_title You're offline Вы не в сети
network_offline_message You're offline, check your connection. Вы не в сети, проверьте ваше соединение.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Невозможно соединиться с этим сервером.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Публичные комнаты (в%@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Приложение некорректно завершило работу в прошлый раз. Хотите отправить отчет о сбое?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Похоже вы трясёте телефоном от безысходности. Хотите отправить отчет об ошибке?
do_not_ask_again Do not ask again Больше не спрашивать
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ не имеет разрешения на использование камеры, пожалуйста, измените настройки конфиденциальности
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Камера недоступна на вашем устройстве
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ не имеет доступа к библиотеке фотографий, измените настройки конфиденциальности
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не существует
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Входящий голосовой вызов от %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Входящий видеозвонок от %@
call_incoming_voice Incoming call… Входящий звонок…
call_incoming_video Incoming video call… Входящий видеозвонок…
Key English Russian State
message_reply_to_message_to_reply_to_prefix In reply to В ответ на
message_reply_to_sender_sent_a_file sent a file. отправил(а) файл.
message_reply_to_sender_sent_an_audio_file sent an audio file. отправил(а) аудиофайл.
message_reply_to_sender_sent_an_image sent an image. отправил(а) изображение.
message_reply_to_sender_sent_a_video sent a video. отправил(а) видео.
message_reply_to_sender_sent_a_voice_message sent a voice message. отправил(а) голосовое сообщение.
message_reply_to_sender_sent_their_live_location Live location. Трансляция геопозиции в реальном времени.
message_reply_to_sender_sent_their_location has shared their location. поделились своим местоположением.
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Имеются несохраненные изменения. Они будут потеряны.
microphone_access_not_granted_for_call Calls require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Для звонков требуется доступ к микрофону, но %@ не имеет разрешения на его использование
microphone_access_not_granted_for_voice_message Voice messages require access to the Microphone but %@ doesn't have permission to use it Голосовые сообщения требуют доступа к микрофону, но у %@ нет разрешения на его использование
more More Ещё
network_error_not_reachable Please check your network connectivity Проверьте подключение к сети
network_offline_message You're offline, check your connection. Вы не в сети, проверьте ваше соединение.
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Подключение к интернету отключено.
network_offline_title You're offline Вы не в сети
new_word New Новое
next Next Далее
no No Нет
notice_answered_video_call %@ answered the call %@ ответил(а) на вызов
notice_answered_video_call_by_you You answered the call Вы ответили на звонок
notice_audio_attachment audio attachment прикрепленное аудио
notice_avatar_changed_too (avatar was changed too) (аватар также изменился)
notice_avatar_url_changed %@ changed their avatar %@ изменил(а) свой аватар
notice_avatar_url_changed_by_you You changed your avatar Вы сменили свой аватар
notice_conference_call_finished VoIP conference finished голосовая конференция завершилась
notice_conference_call_request %@ requested a VoIP conference %@ запросил(а) голосовую конференцию
notice_conference_call_request_by_you You requested a VoIP conference Вы запросили VoIP конференцию
notice_conference_call_started VoIP conference started голосовая конференция началась
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's session has not sent us the keys for this message. Сессия отправителя не отправила вам ключи для этого сообщения.

Loading…

User avatar SmallJinn

New translation

Element iOS / Element iOSRussian

You're offline
Вы не в сети
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
network_offline_title
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 1014