Translation

ban
English
Ban
13/100
Key English Russian State
copy_button_name Copy Скопировать
resend Resend Переотправить
redact Remove Удалить
share Share Поделиться
delete Delete Удалить
action_logout Logout Выйти
create_room Create Room Создать комнату
login Login Войти
create_account Create Account Создать аккаунт
membership_invite Invited Приглашен
membership_leave Left Покинул
membership_ban Banned Заблокирован
num_members_one %@ user %@ пользователь
num_members_other %@ users %@ пользователей
kick Remove from chat Выкинуть
ban Ban Заблокировать
unban Un-ban Разблокировать
message_unsaved_changes There are unsaved changes. Leaving will discard them. Имеются несохраненные изменения. Они будут потеряны.
login_error_already_logged_in Already logged in Уже вошли
login_error_must_start_http URL must start with http[s]:// URL-адрес должен начинаться с http[s]://
invitation_message I'd like to chat with you with matrix. Please, visit the website http://matrix.org to have more information. Я бы хотел поговорить с вами в Matrix. Пожалуйста, посетите веб-сайт https://matrix.org для получения дополнительной информации.
settings_title_config Configuration Конфигурация
settings_title_notifications Notifications Уведомления
notification_settings_disable_all Disable all notifications Отключить все уведомления
notification_settings_enable_notifications Enable notifications Включить уведомления
notification_settings_enable_notifications_warning All notifications are currently disabled for all devices. Все уведомления отключены для всех устройств.
notification_settings_global_info Notification settings are saved to your user account and are shared between all clients which support them (including desktop notifications).

Rules are applied in order; the first rule which matches defines the outcome for the message.
So: Per-word notifications are more important than per-room notifications which are more important than per-sender notifications.
For multiple rules of the same kind, the first one in the list that matches takes priority.
Настройки уведомлений сохраняются в учетной записи и распространяются на все клиенты, которые их поддерживают (включая настольный компьютер).

Правила применяются по порядку; будет использовано первое подходящее.
Таким образом: уведомления для сообщений приоритетней уведомлений для комнат, которые, в свою очередь, приоритетней уведомлений для отправителей.
Для нескольких правил одинакового типа будет использован первый по счету.
notification_settings_per_word_notifications Per-word notifications Уведомления по одному слову
notification_settings_per_word_info Words match case insensitively, and may include a * wildcard. So:
foo matches the string foo surrounded by word delimiters (e.g. punctuation and whitespace or start/end of line).
foo* matches any such word that begins foo.
*foo* matches any such word which includes the 3 letters foo.
Слова нечувствительны к регистру и могут содержать * спецсимвол. Так:
Foo соответствует строке foo, окруженной разделителями слов (например, пунктуацией и пробелом или началом/концом строки).
Foo * соответствует любому такому слову, которое начинается с foo.
* Foo * соответствует любому такому слову, которое включает в себя 3 буквы foo.
notification_settings_always_notify Always notify Всегда уведомлять
notification_settings_never_notify Never notify Никогда не уведомлять
Key English Russian State
auth_softlogout_clear_data_message_2 Clear it if you're finished using this device, or want to sign in to another account. Очистите его, если вы закончили использовать это устройство или хотите войти в другую учетную запись.
auth_softlogout_clear_data_sign_out Sign out Выйти
auth_softlogout_clear_data_sign_out_msg Are you sure you want to clear all data currently stored on this device? Sign in again to access your account data and messages. Вы уверены, что хотите удалить все данные, хранящиеся в данный момент на этом устройстве? Войдите снова, чтобы получить доступ к данным и сообщениям вашей учетной записи.
auth_softlogout_clear_data_sign_out_title Are you sure? Вы уверены?
auth_softlogout_reason Your homeserver (%1$@) admin has signed you out of your account %2$@ (%3$@). Ваш домашний сервер (%1$@) админ выписал вас из вашей учетной записи %2$@ (%3$@).
auth_softlogout_recover_encryption_keys Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Войдите, чтобы восстановить ключи шифрования, хранящиеся исключительно на этом устройстве. Они нужны вам для чтения всех ваших защищенных сообщений на любом устройстве.
auth_softlogout_signed_out You’re signed out Вы вышли
auth_softlogout_sign_in Sign In Войти
auth_submit Submit Подтвердить
auth_untrusted_id_server The identity server is not trusted Этот сервер идентификации не является доверенным
auth_user_id_placeholder Email or user name Адрес email или имя пользователя
auth_username_in_use Username in use Имя пользователя занято
auth_user_name_placeholder User name Имя пользователя
auth_use_server_options Use custom server options (advanced) Использовать пользовательские параметры сервера (дополнительно)
back Back Назад
ban Ban Заблокировать
biometrics_cant_unlocked_alert_message_login Log back in Войти снова
biometrics_cant_unlocked_alert_message_retry Retry Попробовать снова
biometrics_cant_unlocked_alert_message_x To unlock, use %@ or log back in and enable %@ again Чтобы разблокировать, используйте %@ или войдите снова и снова включите %@
biometrics_cant_unlocked_alert_title Can't unlock app Не могу разблокировать приложение
biometrics_desetup_disable_button_title_x Disable %@ Отключить %@
biometrics_desetup_title_x Disable %@ Отключить %@
biometrics_mode_face_id Face ID Face ID
biometrics_mode_touch_id Touch ID Touch ID
biometrics_settings_enable_x Enable %@ Включить %@
biometrics_setup_enable_button_title_x Enable %@ Включить %@
biometrics_setup_subtitle Save yourself time Сэкономить время
biometrics_setup_title_x Enable %@ Включить %@
biometrics_usage_reason Authentication is needed to access your app Для доступа к вашему приложению необходима аутентификация
bug_crash_report_description Please describe what you did before the crash: Пожалуйста, опишите, что вы делали до сбоя:

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
ban заблокировать Element iOS
ban list список блокировки Element iOS

Source information

Key
ban
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 2351