Translation

sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action
English
I don't want my encrypted messages
40/340
Key English Russian State
key_backup_recover_from_recovery_key_lost_recovery_key_action Lost your Security Key You can set up a new one in settings. Потеряли ключ безопасности? В настройках вы можете создать новый.
key_backup_recover_success_info Backup Restored! Резервная копия восстановлена!
key_backup_recover_done_action Done Готово
sign_out Sign out Выйти
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Вы уверены, что хотите выйти?
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Вы уверены, что хотите выйти?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Выйти
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям если выйдете сейчас
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Начать использование безопасного резервного копирования
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мне не нужны мои зашифрованные сообщения
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Зашифрованные сообщения будут утеряны
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям, если не сделаете резервное копирование ключей перед выходом.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Выйти
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Резервная копия
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Идет процесс резервного копирования. Если вы выйдете сейчас, то потеряете доступ к зашифрованным сообщениям.
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мне не нужны мои зашифрованные сообщения
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Я подожду
key_verification_other_session_title Verify session Подтвердить сессию
key_verification_new_session_title Verify your new session Подтвердите ваш новый сеанс
key_verification_this_session_title Verify this session Подтвердите эту сессию
key_verification_user_title Verify them Подтвердить их
device_verification_security_advice_emoji Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Сравните уникальные эмодзи, убедившись, что они появились в том же порядке.
device_verification_security_advice_number Compare the numbers, ensuring they appear in the same order. Сравните числа, убедившись, что они расположены в одинаковом порядке.
device_verification_cancelled The other party cancelled the verification. Другая сторона отменила проверку.
device_verification_cancelled_by_me The verification has been cancelled. Reason: %@ Проверка была отменена. Причина: %@
device_verification_error_cannot_load_device Cannot load session information. Не удается загрузить информацию о сеансе.
device_verification_incoming_title Incoming Verification Request Входящий запрос на проверку
device_verification_incoming_description_1 Verify this session to mark it as trusted. Trusting sessions of partners gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages. Проверьте этот сеанс, чтобы отметить его как доверенный. Доверительные сеансы партнеров дают вам дополнительное спокойствие при использовании сквозных зашифрованных сообщений.
device_verification_incoming_description_2 Verifying this session will mark it as trusted, and also mark your session as trusted to the partner. Проверка этого сеанса пометит его как доверенный, а также пометит ваш сеанс как доверенный для вашего партнера.
device_verification_start_title Verify by comparing a short text string Проверьте, сравнив короткую текстовую строку
device_verification_start_wait_partner Waiting for partner to accept… Ожидание принятия партнера…
Key English Russian State
share_invite_link_room_text Hey, join this room on %@ Привет, присоединяйся к этой комнате %@
share_invite_link_space_text Hey, join this space on %@ Хэй, вступай в это пространство на %@
show_details Show Details Показать детали
side_menu_action_feedback Feedback Отзыв
side_menu_action_help Help Помощь
side_menu_action_invite_friends Invite friends Пригласить друзей
side_menu_action_settings Settings Настройки
side_menu_app_version Version %@ Версия %@
side_menu_coach_message Swipe right or tap to see all rooms
side_menu_reveal_action_accessibility_label Left panel Левая панель
sign_out Sign out Выйти
sign_out_confirmation_message Are you sure you want to sign out? Вы уверены, что хотите выйти?
sign_out_existing_key_backup_alert_sign_out_action Sign out Выйти
sign_out_existing_key_backup_alert_title Are you sure you want to sign out? Вы уверены, что хотите выйти?
sign_out_key_backup_in_progress_alert_cancel_action I'll wait Я подожду
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мне не нужны мои зашифрованные сообщения
sign_out_key_backup_in_progress_alert_title Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. Идет процесс резервного копирования. Если вы выйдете сейчас, то потеряете доступ к зашифрованным сообщениям.
sign_out_non_existing_key_backup_alert_discard_key_backup_action I don't want my encrypted messages Мне не нужны мои зашифрованные сообщения
sign_out_non_existing_key_backup_alert_setup_secure_backup_action Start using Secure Backup Начать использование безопасного резервного копирования
sign_out_non_existing_key_backup_alert_title You’ll lose access to your encrypted messages if you sign out now Вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям если выйдете сейчас
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_backup_action Backup Резервная копия
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_message You'll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Вы потеряете доступ к зашифрованным сообщениям, если не сделаете резервное копирование ключей перед выходом.
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_sign_out_action Sign out Выйти
sign_out_non_existing_key_backup_sign_out_confirmation_alert_title You'll lose your encrypted messages Зашифрованные сообщения будут утеряны
sign_up Sign up Зарегистрироваться
skip Skip Пропустить
social_login_button_title_continue Continue with %@ Продолжить с %@
social_login_button_title_sign_in Sign In with %@ Войти в систему через %@
social_login_button_title_sign_up Sign Up with %@ Зарегистрироваться через %@
social_login_list_title_continue Continue with Продолжить с
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element iOS/Element iOS
The following string has different context, but the same source.
Translated Element iOS/Element iOS

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
sign_out_key_backup_in_progress_alert_discard_key_backup_action
String age
5 years ago
Source string age
5 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 1222