Translation

room_offline_notification
English
Connectivity to the server has been lost.
26/410
Key English Russian State
room_new_messages_notification %d new messages %d новые сообщения
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ печатает…
room_two_users_are_typing %@ & %@ are typing… %@ и %@ печатают…
room_many_users_are_typing %@, %@ & others are typing… %@, %@ и другие печатают…
room_message_placeholder Send a message (unencrypted)… Отправить сообщение (незашифрованное)…
room_message_reply_to_placeholder Send a reply (unencrypted)… Отправить ответ (незашифрованный)…
room_message_unable_open_link_error_message Unable to open the link. Невозможно открыть ссылку.
room_message_editing Editing Редактирование
room_message_replying_to Replying to %@ В ответ %@
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room У вас нет разрешения на публикацию в этой комнате
encrypted_room_message_placeholder Send an encrypted message… Отправить зашифрованное сообщение…
encrypted_room_message_reply_to_placeholder Send an encrypted reply… Отправить зашифрованный ответ…
room_message_short_placeholder Send a message… Отправить сообщение…
room_first_message_placeholder Send your first message… Отправьте своё первое сообщение…
room_message_reply_to_short_placeholder Send a reply… Отправить ответ…
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Связь с сервером потеряна.
room_unsent_messages_notification Messages failed to send. Сообщения не отправлены.
room_unsent_messages_unknown_devices_notification Message failed to send due to unknown sessions being present. Сообщение не отправлено из-за присутствия неизвестных сеансов.
room_unsent_messages_cancel_title Delete unsent messages Удалить неотправленные сообщения
room_unsent_messages_cancel_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Вы уверены, что хотите удалить все неотправленные сообщения в этой комнате?
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Текущий групповой вызов. Войти как %@ или %@.
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Текущий групповой звонок. Войдите как %@ или %@. %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Закрыть
room_conference_call_no_power You need permission to manage conference call in this room Вам нужно разрешение на управление конференцией в этой комнате
room_prompt_resend Resend all Отправить все
room_prompt_cancel cancel all отменить все
room_resend_unsent_messages Resend unsent messages Повторно отправить неотправленные сообщения
room_delete_unsent_messages Delete unsent messages Удалить неотправленные сообщения
room_event_action_copy Copy Скопировать
room_event_action_quote Quote Цитировать
room_event_action_remove_poll Remove poll Удалить опрос
Key English Russian State
room_multiple_typing_notification %@ and others %@ и другие
room_new_message_notification %d new message %d новое сообщение
room_new_messages_notification %d new messages %d новые сообщения
room_no_conference_call_in_encrypted_rooms Conference calls are not supported in encrypted rooms Групповые вызовы не поддерживаются в зашифрованных комнатах
room_no_power_to_create_conference_call You need permission to invite to start a conference in this room Вы должны иметь право выдачи приглашений, чтобы начать конференцию в этой комнате
room_no_privileges_to_create_group_call You need to be an admin or a moderator to start a call. Чтобы начать разговор, необходимо быть администратором или модератором.
room_notifs_settings_account_settings Account settings Настройки аккаунта
room_notifs_settings_all_messages All Messages Всех сообщениях
room_notifs_settings_cancel_action Cancel Отмена
room_notifs_settings_done_action Done Готово
room_notifs_settings_encrypted_room_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. Обратите внимание, что уведомления об упоминаниях и ключевых словах недоступны в зашифрованных комнатах на мобильных устройствах.
room_notifs_settings_manage_notifications You can manage notifications in %@ Вы можете управлять уведомлениями в %@
room_notifs_settings_mentions_and_keywords Mentions and Keywords only Только упоминаниях и ключевых словах
room_notifs_settings_none None Ничего
room_notifs_settings_notify_me_for Notify me for Уведомлять меня о
room_offline_notification Connectivity to the server has been lost. Связь с сервером потеряна.
room_one_user_is_typing %@ is typing… %@ печатает…
room_ongoing_conference_call Ongoing conference call. Join as %@ or %@. Текущий групповой вызов. Войти как %@ или %@.
room_ongoing_conference_call_close Close Закрыть
room_ongoing_conference_call_with_close Ongoing conference call. Join as %@ or %@. %@ it. Текущий групповой звонок. Войдите как %@ или %@. %@.
room_open_dialpad Dial pad Панель набора номера
room_participants_action_ban Ban from this room Забанить в этой комнате
room_participants_action_ignore Hide all messages from this user Скрыть все сообщения этого пользователя
room_participants_action_invite Invite Пригласить
room_participants_action_leave Leave this room Покинуть эту комнату
room_participants_action_mention Mention Упоминание
room_participants_action_remove Remove from this room Удалить из этой комнаты
room_participants_action_section_admin_tools Admin tools Инструменты администратора
room_participants_action_section_devices Sessions Сессии
room_participants_action_section_direct_chats Direct chats Прямые чаты

Loading…

Connectivity to the server has been lost.
Связь с сервером потеряна.
6 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
home server домашний сервер Element iOS
identity server сервер идентификации Element iOS

Source information

Key
room_offline_notification
String age
6 years ago
Source string age
6 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 434