Translation

photo_library_access_not_granted
English
%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
82/820
Key English Russian State
event_formatter_jitsi_widget_removed_by_you You removed VoIP conference Вы удалили VoIP-конференцию
or or или
you You Вы
today Today Сегодня
yesterday Yesterday Вчера
network_offline_prompt The Internet connection appears to be offline. Подключение к интернету отключено.
network_offline_title You're offline Вы не в сети
network_offline_message You're offline, check your connection. Вы не в сети, проверьте ваше соединение.
homeserver_connection_lost Could not connect to the homeserver. Невозможно соединиться с этим сервером.
public_room_section_title Public Rooms (at %@): Публичные комнаты (в%@):
bug_report_prompt The application has crashed last time. Would you like to submit a crash report? Приложение некорректно завершило работу в прошлый раз. Хотите отправить отчет о сбое?
rage_shake_prompt You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to submit a bug report? Похоже вы трясёте телефоном от безысходности. Хотите отправить отчет об ошибке?
do_not_ask_again Do not ask again Больше не спрашивать
camera_access_not_granted %@ doesn't have permission to use Camera, please change privacy settings %@ не имеет разрешения на использование камеры, пожалуйста, измените настройки конфиденциальности
camera_unavailable The camera is unavailable on your device Камера недоступна на вашем устройстве
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ не имеет доступа к библиотеке фотографий, измените настройки конфиденциальности
large_badge_value_k_format %.1fK %.1fK
room_does_not_exist %@ does not exist %@ не существует
call_incoming_voice_prompt Incoming voice call from %@ Входящий голосовой вызов от %@
call_incoming_video_prompt Incoming video call from %@ Входящий видеозвонок от %@
call_incoming_voice Incoming call… Входящий звонок…
call_incoming_video Incoming video call… Входящий видеозвонок…
call_already_displayed There is already a call in progress. Вызов уже установлен.
call_jitsi_error Failed to join the conference call. Не удалось присоединиться к групповому вызову.
call_jitsi_unable_to_start Unable to start conference call Невозможно начать конференц-звонок
call_no_stun_server_error_title Call failed due to misconfigured server Вызов не состоялся из-за неправильно настроенного сервера
call_no_stun_server_error_message_1 Please ask the administrator of your homeserver %@ to configure a TURN server in order for calls to work reliably. Попросите администратора вашего домашнего сервера %@ настроить сервер TURN для надежной работы звонков.
call_no_stun_server_error_message_2 Alternatively, you can try to use the public server at %@, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings Кроме того, вы можете попытаться использовать общедоступный сервер по адресу %@, но это не будет настолько надежным, и он предоставит ваш IP-адрес этому серверу. Вы также можете управлять этим в настройках
call_no_stun_server_error_use_fallback_button Try using %@ Попробуйте использовать %@
call_actions_unhold Resume Возобновить
no_voip_title Incoming call Входящий вызов
Key English Russian State
password_policy_too_short_pwd_error Too short password Очень короткий пароль
password_policy_weak_pwd_error This password is too weak. It must contain at least 8 characters, with at least one character of each type: uppercase, lowercase, digit and special character. Этот пароль слишком слаб. Он должен содержать не менее 8 символов, по крайней мере по одному символу каждого типа: прописные, строчные, цифры и специальные символы.
password_validation_error_contain_lowercase_letter Contain a lower-case letter. Содержать не заглавную букву.
password_validation_error_contain_number Contain a number. Содержать число.
password_validation_error_contain_symbol Contain a symbol. Содержать символ.
password_validation_error_contain_uppercase_letter Contain an upper-case letter. Содержать заглавную букву.
password_validation_error_header Given password does not meet the criteria below: Данный пароль не соответствует критериям ниже:
password_validation_error_max_length Not exceed %d characters. Не более %d символов.
password_validation_error_min_length At least %d characters. Как минимум %d символов.
password_validation_info_header Your password should meet the criteria below: Ваш пароль должен соответствовать критериям ниже:
people_conversation_section CONVERSATIONS ДИАЛОГИ
people_empty_view_information Chat securely with anyone.Tap the + to start adding people. Общайтесь в безопасном чате с кем угодно. Нажмите +, чтобы начать добавлять людей.
people_empty_view_title People Люди
people_invites_section INVITES ПРИГЛАШЕНИЯ
people_no_conversation No conversations Нет диалогов
photo_library_access_not_granted %@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings %@ не имеет доступа к библиотеке фотографий, измените настройки конфиденциальности
pill_message Message
pill_message_from Message from %@
pill_message_in Message in %@
pill_room_fallback_display_name Space/Room
pin_protection_choose_pin Create a PIN for security Создайте PIN-код для безопасности
pin_protection_choose_pin_welcome_after_login Welcome back. С возвращением.
pin_protection_choose_pin_welcome_after_register Welcome. Добро пожаловать.
pin_protection_confirm_pin Confirm your PIN Подтвердите свой PIN-код
pin_protection_confirm_pin_to_change Confirm PIN to change PIN Подтвердите PIN-код, чтобы изменить PIN-код
pin_protection_confirm_pin_to_disable Confirm PIN to disable PIN Подтвердите PIN-код, чтобы отключить PIN-код
pin_protection_enter_pin Enter your PIN Введите ваш PIN-код
pin_protection_explanatory Setting up a PIN lets you protect data like messages and contacts, so only you can access them by entering the PIN at the start of the app. Установка PIN-кода позволяет защитить такие данные, как сообщения и контакты, поэтому только вы можете получить к ним доступ, введя PIN-код в начале приложения.
pin_protection_forgot_pin Forgot PIN Забыли PIN-код
pin_protection_kick_user_alert_message Too many errors, you've been logged out Слишком много ошибок, вы вышли из системы

Loading…

User avatar Walter

New translation

Element iOS / Element iOSRussian

%@ doesn't have permission to access photo library, please change privacy settings
%@ не имеет доступа к библиотеке фотографий, измените настройки конфиденциальности
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
photo_library_access_not_granted
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
Riot/Assets/ru.lproj/Vector.strings, string 1023